SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
 número34Nota de aberturaHomenagem a Assia Djebar índice de autoresíndice de assuntosPesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO

Compartilhar


Faces de Eva. Estudos sobre a Mulher

versão impressa ISSN 0874-6885

Faces de Eva. Estudos sobre a Mulher  no.34 Lisboa  2015

 

POEMA

Les armes de passion massive

أسلحة الغرام الشامل

 

Seigneur, tu ne te lasseras point de moi مولاي لن تمل مني

Tu ne te lasseras pas de ma passion

[et de mon éloignement لن تمل من صبابتي وهجري

Ni de mes mûres amères

[ni de mon miel ومن عسلي لن تمل من توتي المر

Tu ne te lasseras pas de mes cocons

[ni de mes papillons لن تمل من شرانقي وفراشاتي

Je jure que tu ne te lasseras

[pas de mes astres لن تمل من ثرياتي والله

Ni de mes balançoires وأراجيحي

Tu ne te lasseras pas de compter

[les clefs de mon secret لن تمل من عد مفاتيح سري

et mes confessions وبوحي

Tu ne te lasseras pas de mes

[cascades colorées لن تمل من شلالاتي الملونة

De mes prières من تسابيحي

De mes lanternes و من مصابيحي

Dont les périphéries font couler

[les chansons à flot تنهمر من مشارفها الأغاني

Tel le feu dont les flammes

[font fuir les pigeons كما النار يهُج من ألسنتها الحمام

Moi l'Andalouse, la Berbère أنا الأندلسية البربرية

Je marche sur la cinquième corde*,

[ange immaculé امشي فوق الوتر الخامس ملَكا طاهرةٌ

Joies de mon sang مباهج دمي

L'éclat du feu des épées de Jugurtha وهَج النار من سيوف يوغرطة

Ruissèlement de l'eau pure

[des doigts de Ziryab ورقراقِ السواقي من أصابعِ زرياب

Je désire la grenade de Grenade أتوحم على رمانة غرناطة

Et dans mes verres وفي كؤوسي

Le frisson des baies de l'Orient رعشة خلجان الشرق

De l'Occident والغرب

Du Sud والجنوب

Et du Nord. و الشمال

 

*cinquième corde du luth ajoutée par le grand maitre andalou Ziryab.

 

2009, Rabia Djetti, poetisa argelina

De: Pierre Perplexe

Edição: Dar Ennahdha Alarabia, Beirute

Tradução: 2015, Embaixada da Argélia

 

Rabia Djelti

Titulaire d'un doctorat en littérature maghrébine, Rabia Djelti, née le 5 aout 1964 dans un milieu littéraire algérien est une Poète, romancière et traductrice algérienne. Elle est actuellement maitre de conférences à l'Université d'Oran, professeur de littérature maghrébine moderne et de traduction.

Rabia Djelti a fait ses débuts dans la poésie dès son jeune âge. Sa poésie, en tant partant de sa propre expérience dit l'amour, la guerre, l'enfance, la mémoire, le temps. Autant de préoccupations qui se reflètent avec force dans ses vers avec un constant souci de rendre hommage au patrimoine populaire. A la lecture de ses poèmes écrits en arabe, français et même en espagnol on ressent une musicalité qui découle de la répétition ou de la reprise de mots qui créent une harmonie sonore merveilleuse. Parmi ses recueils.

    - Reliefs d'un visage non parisien;

    - Pierre perplexe;

    – L'arbre à palabres;

    – Comment ça va!?;

    – Murmures du secret;

    – Qui est ce dans le miroir?.

 

RabiaDjelti s'est également mise à écrire des romans

    – L'Extase;

    – Club des pins

    – et les ramages entrelacés.

 

Djelti a su s'imposer comme une grande figure de la littérature algérienne, maghrébine et arabe. En 2002 à Abu Dhabi lui a été discerné le prix de la création littéraire récompensant tout son œuvre littéraire.