Scielo RSS <![CDATA[Revista :Estúdio]]> http://scielo.pt/rss.php?pid=1647-615820190002&lang=es vol. 10 num. 26 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.pt/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.pt <![CDATA[<b>A torned ticket</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000200001&lng=es&nrm=iso&tlng=es Sobre a arte e viagem pode-se estabelecer um paralelo continuado, irónico, expressivo. Entre as duas a síntese do signo, a justaposição associativa. A viagem mostra o mundo, a viagem mostra quem somos. A caminho se desenha, se imagina, se fantasia, se mente. Neste ensejo, neste mote da descoberta, se apresentam os 16 artigos que compõem o número 26 da revista Estúdio.<hr/>On the art and travel a parallel can be established, ironic, expressive. Between the two the synthesis of the sign, the associative juxtaposition. The trip shows the world, the trip shows us who we are. On the way it is drawn, imagined, wandered, lied. In this occasion, in this motto of the discovery, those 16 articles that compose the present issue of Revista Estúdio are presented. <![CDATA[<b>The landscapes of Thiana Sehn</b>: <b>experience, distances and displacements</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000200002&lng=es&nrm=iso&tlng=es Este artigo tem como objetivo analisar alguns aspectos da pintura da jovem artista brasileira Thiana Sehn. A artista desenvolveu, nos últimos anos, uma intensa investigação sobre o gênero da paisagem e a experiência da pintura diretamente diante do motivo, no campo. Para tanto, o conceito de experiência empregado pela fenomenologia e os estudos de Javier Maderuelo sobre a noção de paisagem serão fundamentais.<hr/>This article aims to analyze some aspects of the painting of the young Brazilian artist Thiana Sehn. In recent years, the artist has developed an intense research on the landscape genre and the experience of painting directly in front of the subject in the field. For that, the concept of experience used by phenomenology and the studies of Javier Maderuelo on the notion of landscape will be fundamental. <![CDATA[<b>Magia en la imagen</b>: <b>el proceso artístico como ejercicio ritual en la obra de Nuria Riaza</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000200003&lng=es&nrm=iso&tlng=es El objetivo de este texto es establecer analogías entre la metodología creadora de Nuria Riaza y los ejercicios rituales, para lo que realizaremos un recorrido por las temáticas mágicas y oníricas de sus piezas. El núcleo temático del artículo será el estudio del bolígrafo como determinante del entendimiento de la obra final. La trama dibujada por Riaza remite al tejido, y este a largas duraciones procesuales y al posible carácter terapéutico de estas. Todas estas cuestiones serán abordadas desde la perspectiva del proceso artístico entendido como rito de paso.<hr/>The objective of this text is to establish analogies between the creative methodology of Nuria Riaza and the ritual exercises, for which we will make a tour of the magical and dream-like themes of her pieces. The thematic core of the article will be the study of the ballpoint pen as a determinant of the understanding of the final work. The plot drawn by Riaza refers to the fabric, and this to long process durations and the possible therapeutic nature of these. All these questions will be addressed from the perspective of the artistic process understood as a rite of passage. <![CDATA[<b>RevelAtion</b>: <b>the other in the photo-performances of Adriana Barreto</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000200004&lng=es&nrm=iso&tlng=es A série RevelAção (2018), da artista visual brasileira Adriana Barreto, parte do pressuposto de que o outro (tal qual aborda Jean Luc-Nancy) é parte essencial no desenvolvimento de sua performance em que: o corpo existe em relação a outro; o corpo expõe uma existência; o dentro do corpo é sobretudo um fora do fora: o que se retira do fora para ficar fora; o corpo não se confunde com nenhum outro, não recobre e nem é recoberto por outro; o corpo é esse pelo quê, como quê e em quê tudo acontece; e, finalmente, o corpo só é fazendo e se fazendo - sempre fora de tudo que poderia contê-lo. Sua obra, no contexto da arte brasileira possuiu fliações com o legado estético da artista Lygia Clark.<hr/>The series Revelation (2018), by the Brazilian visual artist Adriana Barreto, starts from the assumption that the other (as discussed by Jean Luc-Nancy) is an essential part in the development of her performance in which: the body exists in relation to another; the body exposes an existence; the inside of the body is especially one outside the outside: what is withdrawn from the outside to stay outside; the body is not confused with any other, nor recovers and is not covered by another; the body is that by what, how and what happens; and finally, the body is only doing and doing itself - always out of everything that could contain it. His work, in the context of Brazilian art, had affiliation with the aesthetic legacy of the artist Lygia Clark. <![CDATA[<b>Tras la estela del arte</b>: <b>reflexiones en torno a la obra de Paco Lagares</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000200005&lng=es&nrm=iso&tlng=es La obra de Paco Lagares, poseedora de una sublime factura técnica avalada por una trayectoria que comenzó a principios de los años 70, se desenvuelve con soltura entre las diferentes disciplinas (dibujo, pintura y escultura) con una fluidez plasmada en un discurso narrativo encomiable, en donde ecos de un naturalismo clásico se entrelazan con una destreza en los mecanismos de representación plásticos que abarca desde los analíticos dibujos que mimetizan su amor por las formas vegetales a la fuerza contenida de unas esculturas que transitan del clasicismo a la contemporaneidad o a sus pinturas, de una rotundidad compositiva más propia de una teatral puesta en escena.<hr/>The work of Paco Lagares, demonstrates a sublime technical style supported by a trajectory beginning in the early 1970s. It skillfully unwraps the disperse disciplines of drawing, painting and sculpture with fluidity expressed in a praisworthy narrative wherein echoes of classical naturalism are interwoven with dexterity in these visual arts. They include drawings that emulate his love for plant forms to the strength expressed by his sculptures -ranging from the classic to the contemporary- or his paintings, exhibiting an accomplished compositional sense typical of theatrical staging. <![CDATA[<b>Emilia Nadal"s boxes and other boxes</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000200006&lng=es&nrm=iso&tlng=es O presente trabalho analisa o trabalho de Emília Nadal no que concerne à sua temática das "caixas," principalmente focando-nos no seu trabalho dos anos setenta. Este trabalho procura também reflectir sobre a problemática da "caixa" de uma forma muito mais abrangente, partindo de um atlas de imagens. Como resultado, procura-se explorar a extrema complexidade do tema da "caixa", relacionando-o com o trabalho de Emília Nadal, mas também fazendo referência ao trabalho de muitos outros artistas.<hr/>The present work analyses the work of Emilia Nadal in what concerns her theme of 'boxes', mainly focusing on her work of the seventies. This work also seeks to reflect on the thematic of the 'box' in a much more comprehensive way, starting from an atlas of images. As a result, this work tryes to explore the extreme complexity of the "box" theme, relating it to the work of Emília Nadal, but also referring to the work of many other artists. <![CDATA[<b>Raúl Domínguez</b>: <b>Dibujo que tiembla, Imagen que se remueve</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000200007&lng=es&nrm=iso&tlng=es Raúl Domínguez transita por el espacio, el tiempo y sus materialidades a través del dibujo. No se trata del dibujo como resultado, sino como proceso de búsqueda de una imagen que se remueve en presencia de lo real. Este artículo busca visibilizar el proceso creativo de Domínguez en los últimos dos años por medio de tres movimientos que condensan su método y estructuran el texto: PASEAR, TOCAR y ESCALAR. En la fricción entre estos movimientos Domínguez experimenta y muestra la dificultad de acceso a lo real.<hr/>Raúl Domínguez traverses space, time and its materiality through drawing. He does not understand the drawing as a result, but as a process of searching for an image that moves in the presence of the real. This article seeks to visualize the creative process of Domínguez over the last two years trough three movements that condense their method and structure the text: TO WALK, TO TOUCH and TO SCALE. In the friction between these movements Domínguez experiences and reveals the difficulty of access to the real. <![CDATA[<b>Amazônia</b>: <b>Novos Viajantes, the artists of wood</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000200008&lng=es&nrm=iso&tlng=es No mundo atual é nítida a preocupação quanto as questões ecológicas. Na arte contemporânea destacamos dois artistas brasileiros que se evidenciaram na Exposição Amazônia 2018, Novos Viajantes, no Museu de Escultura e Ecologia MUBE em São Paulo, Brasil. Maurício Adinolfi e Fernando Limberger trabalham com materiais recicláveis e com a escultura do verde. Ambos atuam como educadores ativistas, elaboram instalações e intervenções com linguagem poética da invenção, criação de imagens que relatam suas visões de mundo.<hr/>In today's world, there is a main concern ecological issue. In contemporary art, we highlight two Brazilian artists that we evidenced in the Amazônia Exhibition 2018, Novos Viajantes at MUBE- Museum of Sculpture and Ecology in São Paulo, Brasil. Maurício Adinolfi and Fernando Limberger, they work with recyclables materials and green sculpture. Both act as educators and environment activists, elaborate installation and interventions with inventive poetic language as well as creative images that tells their world outlook. <![CDATA[<b>The Invisible Present</b>: <b>sensorial dimension at the art installation "Your blind passenger", from Olafur Eliasson</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000200009&lng=es&nrm=iso&tlng=es Partindo da análise da obra "Your blind passenger" de Olafur Eliasson, este artigo propõe-se discutir a pertinência do espaço transitório sensorial e sinestésico em instalações artísticas imersivas. De modo especulativo consideram-se os processos de apreensão e transferência da realidade objetiva e subjetiva por meio da experiência sinestésica, da observação corporal, da incorporação de memória e da imaginação.<hr/>Based on the analysis of "Your blind passenger" from Olafur Eliasson, this paper proposes to discuss the pertinence of the transitory space sensorial and synesthetic in immersive art installation. Through a speculative way will be consider the processes of apprehension and transference of the objective and subjective reality through the synesthetic experience, the corporal observation, memory embodiment and the imagination. <![CDATA[<b>Time, Memory and palimpsest in Sonia Gomes's work</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000200010&lng=es&nrm=iso&tlng=es O texto incide sobre o processo criativo e artístico da artista brasileira Sônia Gomes cuja obra nasce do resgate de matérias têxteis, e outros materiais "encontrados" como papel, cartão, troncos, raízes, arame, etc. Através do gesto da artista este materiais de "resíduo" conhecem uma nova existência enquanto objetos de arte, imbuídos de memória. Amarrando ou costurando as peças de vestuário, tecidos, bordados e outras matérias, a artista convoca a dimensão vivencial de cada elemento. Os seus ciclos de uso, ligações particulares com o seu proprietário, tornam as suas peças, um palimpsesto que entrelaça sucessivas camadas de tempo-significado.<hr/>The text focuses on the creative and artistic process of the Brazilian artist Sônia Gomes whose work is born from the rescue of textiles and other "found" materials such as paper, cardboard, trunks, roots, wire, etc. Through the artist's gesture these "waste" materials know a new existence as objects of art, embedded with memory. Tying or sewing garments, fabrics, embroidery and other materials, the artist summons its existential dimension; its cycles of use, particular links with its owner, make these pieces a palimpsest that interweaves successive layers of time-meaning. <![CDATA[<b>Helena Cardoso</b>: <b>landscape impressions and interwoven textures</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000200011&lng=es&nrm=iso&tlng=es O artigo aborda o trabalho da designer de moda, Helena Cardoso, tendo como objectivo relevar a sua orientação no contexto de Formações para Reconversão do Trabalho Artesanal e do seu próprio trabalho criativo, à luz de duas perspectivas: a primeira tendo como fonte entrevistas da própria e a segunda, de carácter especulativo, a partir de uma transversalidade de linguagem observada entre a sua criação de moda e as tapeçarias das Bienais de Lausanne.<hr/>The article deals with the work of Helena Cardoso, fashion designer, with the aim of highlighting the work she oriented in the context of some Reconversion Trainings of Craftsmanship and her own creative fashion work, regarding two perspectives: the first having as a source of their own interviews and the second from a speculative nature, within the scope of a transversal language observed in the tapestries of the Lausanne Biennials and her fashion design. <![CDATA[<b>The Islands, The Rocks - The History</b>: <b>Marcos Rizolli's erotism</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000200012&lng=es&nrm=iso&tlng=es Análise interpretativa da série "As Ilhas, As Pedras - A História", de Marcos Rizolli, especialmente da obra intitulada "Michelangelo", sob o viés do erotismo, da psicanálise e das dicotomias contidas na obra.<hr/>Interpretive analysis of the series "The Islands, The Stones - The History", by Marcos Rizolli, especially the work entitled "Michelangelo", considering the point of view focused on eroticism, psychoanalysis and the dichotomies contained in the work. <![CDATA[<b>Nests and the Archive Now</b>: <b>photography and projection in the art work of Elaine Tedesco</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000200013&lng=es&nrm=iso&tlng=es No artigo analisa-se a obra da artista brasileira Elaine Tedesco na exposição "Ninhos e o Arquivo Agora". A artista projeta e refotografa no espaço expositivo negativos fotográficos da década de 80 de seus arquivos. O Ninho é utilizado como metáfora de abrigo na exposição, e as imagens ressignificadas são de crianças fotografadas em cenas de brincadeiras ou trabalho infantil. Conclui-se que a artista, por seu processo de criação,torna essas imagens potentes, forte e críticas socialmente.<hr/>The article analyzes the art work of the Brazilian artist Elaine Tedesco in the exhibition "Ninhos e o Arquivo Agora". The artist designs and reframe 1980s photographic negatives of her archives, in the exhibition space. The Nest is used as a shelter metaphor in the exhibition, and the resigned images are of children photographed in scenes of play or child labor. It is concluded that the artist, by its process of creation, makes these images powerful, strong and socially critical. <![CDATA[<b>The weaves of Sônia Gomes and the repercussions of memories in us</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000200014&lng=es&nrm=iso&tlng=es O texto contextualiza e reflete sobre algumas produções da artista contemporânea Sônia Gomes (1948), natural de Minas Gerais (Brasil), visibilizando a espessura histórica que impregna os objetos, somando histórias a sua própria, e caracterizando a complexidade de um tecido social. Através de suas obras, ela provoca reflexões sobre as corporeidades humanas em seus processos cotidianos de construção e desconstrução, propondo novos ciclos vitais para os indivíduos e suas memórias, os objetos e sua transcendência.<hr/>The text contextualizes and reflects about some productions of the contemporary artist Sônia Gomes(1948), from Minas Gerais (Brazil), making visible the historical thickness that impregnates objects, adding stories to their own, and characterizing the complexity of a social fabric. Through her works, she provokes reflections on human corporeities in their daily processes of construction and deconstruction, proposing new life cycles for individuals and their memories, objects and their transcendence. <![CDATA[<b>Exhibition or Installation Art?</b>: <b>The videomódulos of Tony Camargo</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000200015&lng=es&nrm=iso&tlng=es Neste artigo, temos como objetivo discutir, a partir da montagem da exposição Desdobramento Pictórico, realizada no Museu de Arte Municipal de Curitiba em 2018, os procedimentos artísticos presentes na série videomódulos, de autoria de Tony Camargo. A partir da exposição elaboramos um debate sobre o papel da performance no trabalho do artista e os modos como ele utiliza o corpo e elementos tridimensionais como fundamento para elaboração da linguagem plástica.<hr/>In this article we aim to discuss, from the assembly of the exhibition Desdobramento Pictórico, held at the Museu de Arte Municipal de Curitiba, the artistic procedures in the videomódulos series, authored by Tony Camargo. From the exhibition we elaborate a debate about the role of performance in the work of the artist and the ways in which he uses the body and three-dimensional elements as a basis for the elaboration of the plastic language. <![CDATA[<b>Travel as a source of inspiration</b>: <b>the artistic itinerary through images</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000200016&lng=es&nrm=iso&tlng=es O presente artigo tem como objetivo apresentar o trabalho da artista plástica Maria do Céu Diel, que traça sua trajetória buscando registros que evidenciam o processo de construção da memória. Nesse sentido, podemos perceber a força retórica de suas imagens que transitam em cada passo, dados em dois sentidos: interno e externo. Assim, transformando os caminhos em imagens que habitam o mundo real.<hr/>This article aims to present the work of the visual artist Maria do Céu Diel, who outlined her trajectory searching for records that put in evidence the process of memory construction. In this sense, we can perceive the rhetorical force of her images that transit in each step of the journey in two directions: internally and externally. Thus, turning the paths into images that inhabit the real world. <![CDATA[<b>From the strange to the transcendental in Fernando Maselli's work</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000200017&lng=es&nrm=iso&tlng=es O artigo apresenta o modo como o Estranho é um recurso formal utilizado pelo artista Fernando Maselli (Buenos Aires, 1978) para construir um percurso para uma interpretação no universo do Transcendental. Centra-se em duas séries 'Indagaciones acerca de lo Sublime' (2015) e 'Anunciación' (2014-15) e pretende colocar em evidência como a manipulação de imagens naturalistas, induzindo através da ideia de estranho, indefinição espacial e temporal, proporciona uma alusão ao transcendental, sobretudo ao Sublime.<hr/>The article presents how the Stranger is a formal resource used by the artist Fernando Maselli (Buenos Aires, 1978) to construct a course for an interpretation in the universe of the Transcendental. It focuses on two series 'Inquiries about the Sublime' (2015) and 'Anunciación' (2014-15) and intends to highlight how the manipulation of naturalistic images, inducing through the idea of strange, spatial and temporal indefinition, provides an allusion to the transcendental, especially the Sublime. <![CDATA[<b>The Love in "Pixilated" Pieces by Alice Guimarães & Mónica Santos</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000200018&lng=es&nrm=iso&tlng=es O artigo reflete sobre o pixilation na representação do relacionamento amoroso, observado as curtas animadas, Amélia & Duarte (2015) e Entre Sombras (2018), das portuguesas, Alice Guimarães e Mónica Santos. A análise tem como base principalmente o conceito de "amor líquido" de Bauman, mas também os de Pavis sobre o corpo, Barthes e Bazin sobre a imagem fotográfica, além dos de McLaren e Sifianos sobre a imagem animada. Conclui-se assim, que há uma adequação estética e mesmo filosófica nas produções analisadas.<hr/>The article reflects on the pixilation in the loving relationship representation, observing the animated shorts, Amélia & Duarte (2015) and Between Shadows (2018), of the Portuguese, Alice Guimarães and Monica Santos. The analysis is mainly based on the "liquid love" concept by Bauman, but also based on the body by Pavis, on the photographic image by Barthes and Bazin, as well as on McLaren and Sifianos on the animated image. We conclude that there is an aesthetic and even philosophical adequacy in the productions analyzed.