Scielo RSS <![CDATA[Revista :Estúdio]]> http://scielo.pt/rss.php?pid=1647-615820190001&lang=pt vol. 10 num. 25 lang. pt <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.pt/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.pt <![CDATA[<b>É possível descolonizar a arte?</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000100001&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt É possível descolonizar a arte? Entre a arte o poder estabelece-se ora oposições ora alianças, ambas construtoras de identidades e de discursos, no contexto da crise de descentramento em torno do etnocentrismo, do género, do pós-colonialismo. As imagens tornaram-se hoje mais letalmente políticas (as fakenews, os memes, as redes): são as 'imagens armadilha,' ou as 'imagens ofensivas.' Ao museu, tingido de hibridação, sobra a desconfiança da sua génese colonial: o oriente foi imaginado primeiro no museu, nos artefactos egípcios que o legitimaram.<hr/>Is it possible to decolonize art? Between art and power, oppositions or alliances are established, both constructing of identities and discourses, in the context of the crisis of decentralization around ethnocentrism, around gender, and around post-colonialism. Images have now become more lethally political (the fakenews, the memes, the web): they are 'trap images,' or 'offensive images.' The museum, dyed with hybridization, there remains the distrust of its colonial genesis: the East was first imagined in the museum, in the Egyptian artifacts that legitimized it. <![CDATA[<b>Solid Matter de Mónica Capucho</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000100002&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Este artigo é sobre o trabalho artístico de Mónica Capucho apresentado sob o título Solid Matter onde é possível aferir a contaminação de disciplinar (desenho, texto, pintura e escultura) e a importância de um sentido de adequação ao espaço expositivo.<hr/>This article is about the artistic work of Monica Capucho presented under the title Solid Matter. In her work it possible to understand the contamination between disciplinary art fields, namely drawing, text, painting and sculpture, and the importance of concepts as adapt, and adjust to the exhibition space. <![CDATA[<b>The ironic look of Kepa Garraza</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000100003&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Kepa Garraza (Berango, 1979) es un artista en cuya obra subyace una fuerte carga irónica, eje central del presente artículo, en el que se abordan las características esenciales de las expresiones irónicas para realizar, a partir de ahí, una revisión de las series pictóricas del artista vizcaíno. Con ello, se hará patente que la ironía es uno de los nexos de unión entre sus series, y se subrayará la capacidad de las imágenes para adoptar un carácter crítico e irónico.<hr/>Kepa Garraza (Berango, 1979) is an artist in whose artworks lies a very ironical charge, which is the central axis of these article. It approaches the essential characteristics of the ironic expressions, and from there it revises the pictorial series of Garraza. As a result, it will become apparent that the irony is one of the links between his series and it will also emphasize the ability of the pictorial images to take a critical and ironic character. <![CDATA[<b>A brief study on the appropriation of canonical works in the painting of Martin La Spina in the key of allegory and symbolism</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000100004&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El objetivo de este artículo es explorar las diversas significaciones en el proceso creativo del artista argentino Martin La Spina, dentro de un contexto específico: el campo artístico platense. Se indaga la praxis del artista en su búsqueda de una iconografía particular en una selección de pinturas, que parten de diversas apropiaciones de los maestros del renacimiento europeo configurando nuevas obras que aluden a un mundo onírico y simbólico. Sus producciones inauguran una travesía hacia los mundos posibles mediante un conjunto de motivos presentes en la composición; la exploración de diversos códigos, el encuentro de fantasía y realidad, de sueños y de transmutación de naturalezas.<hr/>The purpose of this article is to explore the significances in the creative process of Martin La Spina, an Argentinian artists, in the specific context of La Plata's artistic field. The artist's work consists of a series of paintings with a particular iconography that appropriates the works of artists from the European renaissance, creating new pieces that evoke a symbolic and oneiric world. La Spina's work embarks on a journey into different worlds by the means of a series of motives in its composition, the exploration of different codes, the relationship between fantasy and reality, the representation of dreams and the transmutation of nature. <![CDATA[<b>Ilídio Salteiro and the curatorial project Dinero-Dinheiro</b>: <b>an alternative curator who gives voice to artists</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000100005&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El objetivo del presente trabajo, aborda el proceso de curatoría colaborativa presente en el proyecto Dinero-Dinheiro, al tiempo que persigue ofrecer una visión de la faceta menos conocida como comisario, del también profesor y artista Ilídio Salteiro. En general no es habitual que los artistas se preocupen por realizar labores de comisariado. En ese sentido podemos decir que se trata de un tipo de práctica menos arraigada pero no por ello, despreciable para la investigación artística. Ponemos el acento en el caso concreto de colaboración llevado a cabo en el proyecto Dinero-Dinheiro.<hr/>The objective of this work, addresses the process of collaborative curatoria present in the project Dinero-Dinheiro, while seeking to offer a vision of the facet less known as curator, also Professor and artist Ilídio Salteiro.In general, it is not usual for artists to worry about performing curating tasks. In that sense we can say that it is a type of practice less rooted but not for that, despicable for artistic research. We put the accent in the concrete case of collaboration carried out in the project Dinero-Dinheiro. <![CDATA[<b>Os <i>'</i>Diários Digitais' de Natacha Merritt</b>: <b>Verdade ou Consequência?</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000100006&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Natacha Merritt produziu uma das mais assertivas obras no domínio do sexualmente explícito, representando uma incontornável ruptura no meio artístico. Os 'Digital Diaries' são um expressivo conjunto de fotografias digitais autorrepresentativas, em variadas cenas íntimas e disponibilizadas publicamente na internet. Deste registo paradoxalmente incógnito, foi catapultada para a esfera restrita da "high-art", através do gigante editorial Taschen, com uma elegante edição de 300 000 exemplares, reacendendo a discussão no binómio arte/ pornografia.<hr/>Natacha Merritt produced one of the most assertive works in the sexually explicit domain, representing an inescapable rupture in the artistic environment. 'Digital Diaries' are an expressive set of self-representative digital photographs, in various intimate scenes and made publicly available on the Internet. From this paradoxically incognito record, she was thrown to the restricted sphere of "high-art", through the editorial giant Taschen, with a graceful edition of 300 000 copies, reigniting the discussion in the binomial art/ pornography. <![CDATA[<b>Rafael Luna</b>: <b>series for a life</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000100007&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Rafael Luna pasó una vida interpretando en sus cuadros otras vidas, dándoles de nuevo vida a través de una nueva mirada y una nueva narrativa. Sus obras se fueron organizando en series que, a su vez constituían un discurso donde el tema de cada serie se iba desarrollando. Así, reinterpreta la iconografía de Velázquez, Murillo o Goya, recrea la Giralda de Sevilla. Inventa bibliotecas, máquinas de escribir, también las sábanas tendidas en azoteas andaluzas o las sillas de barbería; objetos y realidades que se convierten en extraordinarios e intemporales. Su obra responde a un lenguaje inconfundible nutrido del surrealismo que resulta de una revisión contracultural de la tradición.<hr/>Rafael Luna spent a life interpreting in his paintings other lives, giving them new life through a new look and a new narrative. His works were organized in series that, in turn, constituted a discourse where the theme of each series was developed. Thus, he reinterprets the iconography of Velázquez, Murillo or Goya, and recreates the Giralda of Seville. He invents libraries, typewriters, as well as sheets lying on Andalusian rooftops or barber chairs; objects and realities that become extraordinary and timeless. His work responds to an unmistakable language nurtured by surrealism that results from a counter-cultural revision of tradition. <![CDATA[<b>Juan Zamora</b>: <b>Where Words Carry</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000100008&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt El presente artículo propone una aproximación a las maneras en las que el lenguaje atraviesa la práctica artística de Juan Zamora. El punto de partida del texto es la palabra hablada como elemento primario para la toma de contacto y el abarcamiento del entorno, que Zamora emplea en sus proyectos acerca de los procesos de la naturaleza y de la actividad humana, los cuales se traducen en piezas de enorme carga poética.<hr/>This article analyses the ways in which language traverses the artistic practice of Juan Zamora. The starting point of the text is the spoken word as the primary element for the first approach to and understanding of the environment, which Zamora uses in its projects concerning the processes of nature and human activity, which materialise into hugely poetically charged pieces. <![CDATA[<b>Ensaio sobre as paisagens de Lenir de Miranda</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000100009&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Neste artigo tratamos da paisagem e de sua permanência entre os artistas do Rio Grande do Sul, com destaque para Lenir de Miranda (Pedro Osório, RS - 1945), artista atuante em Pelotas (RS). Nos deteremos sobre a temática de suas paisagens e as ações que a artista opera para sua realização. Suas pinturas de paisagens estabelecem um denso e complexo diálogo com seu espectador, exigindo deste uma imersão no seu amplo e erudito universo cultural. Fascinada pelas origens, a artista expõe os princípios da instauração de sua obra e opta pela multiplicidade de leituras.<hr/>This article is about the landscape and its permanence among the artists of Rio Grande do Sul, especially Lenir de Miranda (Pedro Osório, RS - 1945), an artist working in Pelotas (RS). We will focus on the theme of her landscapes and the actions that the artist works for her accomplishment. Her paintings of landscapes establish a dense and complex dialogue with her spectator, demanding an immersion in its wide and erudite cultural universe. Fascinated by the origins, the artist exposes the principles of the establishment of her work and opts for the multiplicity of readings. <![CDATA[<b>O cheiro nas narrativas marginais de Teresa Margolles</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000100010&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt A partir da instauração das obras "Vaporización" (2001-2003) e "En el aire" (2002-2003) de Teresa Margolles, assume-se neste texto o sentido do olfato, como princípio norteador que materializa a morte e o apagamento das vítimas. Discute-se a operação poética enquanto um exercício científico, um processo de desodorização, que aproxima a "revolução olfativa" de Corbin (1987) do "processo civilizador" (Elias, 1993) para formalizar as funções sociais contemporâneas e seus modos de exclusão.<hr/>From the art works "Vaporización" (2001-2003) and "En el aire" (2002-2003) by Teresa Margolles, the sense of smell is assumed in this text as a guiding principle that materializes the death and erasure of the victims. The poetic operation is discussed as a scientific exercise, a deodorization process, which approximates Corbin's (1987) "olfactory revolution" of the "civilizing process" (Elias, 1993) to formalize contemporary social functions and their modes of exclusion. <![CDATA[<b><i>Le Madonne</i> Trans de Carlos Alberto Negrini</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000100011&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Carlos Alberto Negrini é um artista performático brasileiro que faz uso de sua declarada identidade homossexual para operar uma sugestiva militância sobre gênero - fazendo do corpo um campo de batalha. O artista tem concebido desconcertantes performances, plenas de aparatos cênicos, com viés fotográfico. Assim, concebeu também a série Madonnas - aqui neste estudo nomeadas Le Madonne. Na série, buscou a parceria de mulheres trans que lhe serviram como modelos para a configuração contemporânea de um tema clássico.<hr/>Carlos Alberto Negrini is a Brazilian performance artist who uses his declared homosexual identity to operate a suggestive militancy about gender - making the body a battlefield. The artist has designed disconcerting performances, full of scenic displays, with photographic way. Thus, he also conceived the series Madonnas - here in this study named Le Madonne. In the series, he seeks the partnership of trans women who served as models for the contemporary configuration of a classic theme. <![CDATA[<b>The metaphor in the work of Jorge Perianes</b>: <b>a research on transversal concepts to Art, Science and Philosophy</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000100012&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt La metáfora como dispositivo de conocimiento atraviesa todas las áreas de producción intelectual y cultural, manifestando diferentes modos de ser en el Arte, en la Ciencia y en la Filosofía. En todas estas áreas la metáfora surge con todo su fulgor como máquina que nos transporta entre planos de representación. A través del análisis de la obra del artista gallego Jorge Perianes intentaremos demostrar como la capacidad de metaforización está en el núcleo mismo de la creación artística y también del valor epistémico del Arte.<hr/>The metaphor as a way of knowledge crosses all areas of intellectual and cultural production, manifesting different ways of being in Art, in Science and in Philosophy. In all these areas the metaphor emerges with all its brilliance as a device that transports us between planes of representation. Through the analysis of the work of the Galician artist Jorge Perianes, we will try to demonstrate how the capacity for metaphorization is at the very core of artistic creation and also of the epistemic value of Art. <![CDATA[<b>(Drills)</b>: <b>The impossible of the exhibition vocabulary through Jagna Ciuchta</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000100013&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Análisis a partir de la obra de Jagna Ciuchta "When You See Me Again It Will not Be Me" del concepto de simulacro a tenor del lugar que ocupa la obra de arte en el conjunto de elementos que constituyen el montaje expositivo, el resto que de ella queda de su antes y su después en el proyecto de exposición, y sobre lo que no está presente para el espectador en la presentación de la obra.<hr/>Analysis from the work of Jagna Ciuchta "When You See Me Again It Will not Be Me" of the concept of simulation according to the place that the work of art occupies in the set of elements that constitute the exhibition assembly, the rest that of its remains of her before and after in the exhibition project, and what is not present for the viewer in the presentation of the work. <![CDATA[<b>As tramas do corpo /cidade de Margarida Holler</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000100014&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Este trabalho apresenta algumas reflexões sobre o trabalho da artista brasileira Margarida Holler, com foco nas relações entre corpo e cidade. O corpo é objeto, mas principalmente sujeito da experiência artístico/ estética no trabalho da artista, uma vez que é pensado a partir de suas próprias vivências e percepções. Com esse objetivo, escolhemos abordar os processos construtivos de duas obras realizadas em site-specific nas cidades de São Paulo - SP e de Londrina-PR, Brasil.<hr/>This work presents some reflections on the work of the Brazilian artist Margarida Holler, focusing on the relations between body and city. The body is seen as an object, but mainly the subject of the artistic/ aesthetic experience in the work of the artist, since it is thought as deriving from its own experiences and perceptions. With this objective, we chose to approach the constructive processes of two site-specific works in the cities of São Paulo-SP and Londrina-PR, Brazil. <![CDATA[<b>Three women for an artistic O.R.G.I.A</b>: <b>New didactic languages for an education in values based on feminist and queer art</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000100015&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt O.R.G.I.A es un grupo artístico formado por Beatriz Higón, Carmen Muriana y Tatiana Sentamans que empieza su andadura desde el año 2001. Tanto su creación artística como su investigación, giran entorno a cuestiones de género, sexo y sexualidad, autodefiniéndose feministas y queers. Es un equipo multidisciplinar que ha empleado la performance, el video, la escultura, el dibujo y la ilustración para desarrollar su producción artística. Esta producción artística tiene un marcado carácter político y un claro objetivo reivindicador así como un fuerte espíritu de lucha y crítica que persigue la disolución de los conceptos normativos en cuanto a género, sexualidad y sexo se refiere, buscando la hibridación y la inclusión para huir de etiquetas y categorías estancas.<hr/>O.R.G.I.A. is an artistic group formed by Beatriz Higón, Carmen Muriana and Tatiana Sentamans. They first started in 2001. Both its artistic creation and research focus on genre, sex and sexuality matters, defining themselves as feminists and queers. It is a multidisciplinary team that has used performance, video, sculpture, drawing and illustration to develop its artistic production. This artistic production has a marked political nature and a clear activist objective, as well as a strong fighting spirit and criticism. It pursues the dissolution of the normative concepts in terms of gender, sexuality and sex, seeking hybridization and inclusion to avoid labels and sealed categories. <![CDATA[<b>I seek, but cannot find</b>: <b>two films by Joaquim Jordà about brain disorders</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000100016&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt En esta comunicación presento los films Monas como Becky y Más allá del espejo, dos films de Joaquim Jordà en los cuales se da visibilidad a las enfermedades mentales y se reflexiona sobre ellas.<hr/>In this communication I present the films Monas como Becky (Monas as Becky) and Más allá del espejo (Beyond the mirror), two films by Joaquim Jordà in which visibility and reflection on diseases and mental disorders are given. <![CDATA[<b>Memórias de uma mente com lembranças</b>: <b>o imaginário doméstico no trabalho de Rick Rodrigues</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000100017&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Pretendo investigar neste artigo como se apresenta o imaginário do universo da casa e do lar, no trabalho artístico de Rick Rodrigues (João Neiva/ES, 1988). Ainda, por que vias e linguagens ele se aproxima e como dá conta desse espaço doméstico real e sonhado artisticamente, relacionandoos com as divagações sobre a casa e lar do filósofo Gaston Bachelard, do arquiteto finlandês Juhani Pallasmaa e do psicanalista alemão Sigmund Freud.<hr/>I intend investigate in this article how the imaginary of the universe of the house and the home is presented in the Rick Rodrigues's artistic work(João Neiva / ES, 1988). Yet, by what pathways and languages does he approach and how does he account for this real and artistically dreamed domestic space, relating them to the ramblings about the house and home of the philosopher Gaston Bachelard, the finnish architect Juhani Pallasmaa and the german psychoanalyst Sigmund Freud. <![CDATA[<b>O processo de criação de Ricardo Basbaum quanto ao uso do diagrama e da voz</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1647-61582019000100018&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Desde os anos 1960, as artes visuais expandiram o seu fazer, adotando novos procedimentos para suas práticas, o que abriu espaço para que outras sensorialidades fossem consideradas e ansiadas como diferentes modos de vivenciar o mundo e produzir novos discursos. Isso causou um certo combate a materialidade da obra a partir da produção de experimentos que possuíam a ideia de uma resistência ao mercado e de fuga da representação. O legado dessa época repercute no que é atualmente produzido, especialmente no trabalho de Ricardo Basbaum, que se caracteriza como um grande sistema no qual o diagrama e a voz são materiais. Ambos, articulados sob o viés da filosofia da diferença, motivam o campo de seu processo criativo. Aquilo que este artigo pretende abordar é o processo criativo do artista em particular as diferentes expressões do conceito de diagrama a partir da obra de Gilles Deleuze relacionando-o com a voz enquanto engenho experimental de singulares visualidades enquanto procedimento criativo do artista.<hr/>Since the 1960s, the visual arts have expanded their practice, adopting new procedures for their practices, which has opened space for other sensorialities to be considered and desired as different ways of experiencing the world and producing new discourses. This caused a certain combat to the materiality of the work from the production of experiments that had the idea of a resistance to the market and of escape of the representation. The legacy of that time has repercussions on what is currently produced, especially in the work of Ricardo Basbaum, who is characterized as a great system in which the diagram and the voice are material. Both, articulated under the bias of the philosophy of difference, motivate the field of its creative process. What this article intends to address is the creative process of the artist in particular the different expressions of the concept of diagram from the work of Gilles Deleuze relating it with the voice as experimental ingenuity of singular visualities as a creative procedure of the artist.