Scielo RSS <![CDATA[Ex aequo]]> http://scielo.pt/rss.php?pid=0874-556020130001&lang=pt vol. num. 27 lang. pt <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.pt/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.pt <link>http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0874-55602013000100001&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt</link> <description/> </item> <item> <title><![CDATA[<b>Introdução</b>: <b>Políticas Feministas nas Artes Visuais e Performativas</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0874-55602013000100002&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt <![CDATA[<b>Incorporações feministas do silêncio</b>: <b>a performance do discurso intolerável no trabalho de Regina José Galindo</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0874-55602013000100003&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt The essay explores how silence represents a «feminine language» that communicates through a non-uttered voice. The analysis of silence is here conducted in performance art practice by focussing on the work of Guatemalan artist Regina José Galindo: by using her works, the essay shows how the artist bears witness to trauma and to gender-related violence. This investigation approaches silent performance as capable of articulating and triggering both ethical and political considerations.<hr/>Cet essai explore le silence comme «langue féminine» qui communique parmi une voix qui n’est pas vocalisée. L’analyse du silence est ici conduite dans l’art performative dans le travail de l’artiste Guatémalienne Regina José Galindo: à travers ses travails, cet essai montre comme l’artiste représente le témoin du trauma et de la violence basée sur le genre. Cette investigation approche le silence en performance comme capable d’articuler et activer des considérations éthiques et politiques.<hr/>Este ensaio explora o silêncio como uma «linguagem feminina» que comunica através duma voz não-vocalizada. A análise do silêncio é aqui realizada através do foco no trabalho da artista guatemalteca Regina José Galindo: através dos seus trabalhos, este ensaio mostra como a artista testemunha o trauma e a violência de género. Esta investigação aborda a performance silenciosa como capaz de articular e enunciar considerações éticas e políticas. <![CDATA[<b><i>Who is affraid of Pink?</i></b> <b>O caso da estátua de Joana D’Arc em Lille</b>: Happening queer e as dissidências dentro do contexto LGBT francês]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0874-55602013000100004&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt A quoi reconnaît-on une action ou un happening féministe-queer? Difficile de donner une réponse simple et succincte à cette question. En prenant pour exemple l’«affaire de la statue Jeanne d’Arc» une action qui s’est déroulée début 2010 en France, à Lille exactement, il semblerait que certains signes caractéristiques ne trompent pas, notamment l’utilisation de la couleur rose dans cette action. Cependant la signification de cette couleur n’acquiert pas la valeur d’une évidence partagée, au contraire, le choix du rose donne lieu à des interrogations et génère des lectures discordantes, qui sont autant de signes des divergences au sein même des mouvements LGBT en France.<hr/>Como podemos reconhecer um happening feminista-queer? É difícil responder simples e resumidamente a esta questão. Se considerarmos como exemplo o «caso da Joana D’Arc» que teve lugar em Lille (França), em 2010, parece que uma das suas características evidencia a não utilização do cor-de-rosa. De qualquer modo, nem toda a gente conhece o significado desta cor, pelo contrário, o uso do rosa gera questões e interpretações discordantes. Tudo isto evidencia conflitos e divergências dentro do movimento LGBT francês.<hr/>How can we recognize a feminist-queer happening? It is hard to answer simply and briefly to this question. Taking the «Joan of Arc case» as example, a happening which took place early 2010 in Lille (France), it seems that some features evidences do not lie, especially the use of the pink. However, everyone does not share the meaning of this color, on the contrary, the use of the pink generates questions and discordant interpretations. All this indicates patently conflicts and divergences within the LGBT movements in France. <![CDATA[<b>O olhar político feminista na performance artística autobiográfica</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0874-55602013000100005&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt A história da performance artística confunde-se com a dos movimentos e teorias feministas, evidenciando-se uma relação simbiótica persistente. A performance autobiográfica feminista é, contudo, a mais consonante com a dimensão política daquilo que é pessoal, explorando criticamente a dialética público/privado, tão significativa para as perspetivas feministas. Por isso, interessa-nos refletir sobre a constância destas relações e como se manifestam atualmente, de forma a articular estes trabalhos artísticos com uma leitura feminista e concluir acerca do seu significado e impacto políticos, tal como é exemplificado a partir da obra de Carlota Lagido. Deste estudo ressalta a pertinência de uma interligação mais intencional entre os movimentos sociais feministas, a academia e as artes, com particular destaque para a performance artística.<hr/>The history of performance art merges with the feminist theories and movements, revealing a prevailing symbiotic relationship. Feminist autobiographical performance, however, is more consonant with the political dimension of what is personal, critically exploring the public / private dialectics, so significant for feminist perspectives. Therefore, we are interested in reflecting on the constancy of these relationships and how they are manifested today in order to articulate these artworks with a feminist reading and conclude about its political significance and impact, as illustrated through Carlota Lagido’s artworks. This study underscores the relevance of a more intentional interconnection between activism and feminist social movements, academia and the arts, with particular emphasis on performance art.<hr/>L'histoire de l'art performance se confond avec les mouvements et théories féministes, révélant une relation de symbiose persistante. La performance autobiographique féministe, cependant, est plus conforme à la dimension politique de ce qui est personnel, explorant de façon critique la dialectique public / privé, très important pour les perspectives féministes. Par conséquent, nous sommes intéressés à réfléchir sur la constance de ces relations et la façon dont ils se manifestent aujourd'hui, dans le but d’articuler ces oeuvres d’art avec une lecture féministe et de conclure quant à sa signification et impact politiques, comme illustré par les oeuvres de Carlota Lagido. Cette étude souligne la pertinence d'une interconnexion intentionnelle entre l'activisme féministe, les milieux universitaires et les arts, avec un accent sur l'art de la performance. <![CDATA[<b>Amor, Arte e Ecofeminismo</b>: <b>Centenas voando ou subvertendo «amar»</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0874-55602013000100006&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Este texto es una revisión del concepto de amar, un intento de repensar el objeto primo del término para entender qué significa amar desde una perspectiva abierta y libre de presupuestos. En el último tercio del siglo XX numerosos proyectos artísticos hicieron alusión, directa o indirectamente, al amor como manifestación. Parece evidente que analizar el amor desde una perspectiva de género es algo insoslayable, una condición forzosa, previa a cualquier razonamiento. Sin embargo, cuando revisamos el uso del término, descubrimos la adsorción - sistemática - y generalizada, de connotaciones dualistas de sexo y antropocentristas determinantes.<hr/>Este ensaio é uma revisão do conceito de amor, uma tentativa de repensar o significado principal do termo para entender o que significa amar a partir de uma perspectiva aberta e livre de pressupostos. No último terço do século XX, numerosos projectos artísticos fizeram alusão, directa ou indirectamente, ao amor como manifestação. Parece evidente que analisar o amor a partir de uma perspectiva de género é algo inevitável, uma condição forçada, anterior a qualquer raciocínio. Sem dúvida, quando revemos a utilização do termo, descobrimos a absorção - sistemática - e generalizada, de conotações dualistas de sexo e antropocentristas determinantes.<hr/>This essay is a revision of the concept of love, an attempt to rethink the prime meaning of the term to understand what does it means to love from an open and free situation. In the last third of the twentieth century numerous artistic projects, pointed directly or indirectly, the expression of love. It seems clear that analyze love from a gender perspective is something unavoidable, a forced condition to emerge any reasoning. However, when we review the use of the term, we always find this general and systematic adsorption of dualist and determinant connotations of sex and anthropocentrism. <![CDATA[<b>As políticas de conciliação nos planos nacionais para a igualdade</b>: <b>uma análise dos quadros interpretativos</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0874-55602013000100007&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Este artigo analisa os quadros interpretativos das políticas de conciliação desenhadas pelos I, II e III Planos Nacionais para a Igualdade. Explicita-se o modo como o problema da conciliação da vida profissional, pessoal e familiar tem sido formulado e construído politicamente nestes documentos. Procura-se perceber a forma como os quadros interpretativos são ou não sexualizados, explorando algumas das características do processo de definição das políticas de igualdade em Portugal, seus protagonistas, dinâmicas e estruturas de oportunidades. A análise do discurso produzido nos Planos revela uma formulação do problema assente em modelos familistas que, em grande parte, desloca a questão da conciliação do âmbito das relações sociais de sexo.<hr/>This article examines the frames of reconciliation policies in the Ist, IInd and IIIrd National Equality Plan. It explains how the problem of reconciliation has been politically constructed and formulated in these documents. It seeks to understand the way in which the frames are gendered or not, exploring some characteristics of the policy making of equality policies in Portugal, its actors, dynamics and political opportunities structures. The frame analysis reveals a formulation of the problem focused on familism, what offsets the gendered dimension of the reconciliation issue.<hr/>Cet article examine les frames des politiques de conciliation présente dans les Ière, IIème e IIIème Plan National pour l’Égalité. Il explicite comment le problème de concilier vie professionnelle, personnelle et familiale a été politiquement construite et formulé dans ces documents. Il veut comprendre si les frames son sexualisés ou non, et d’explorer caractéristiques du processus de production des politiques d’égalité au Portugal, notamment ses protagonistes, dynamiques et ses structures d’opportunité politique. L’analyse du discours révèle que les Plans sont basés dans des modèles familistes, qui détournent la question de la conciliation du cadre des rapports sociaux de sexe. <![CDATA[<b>Fortalezas e masmorras</b>: <b>a persistência da divisão sexual das profissões na sociedade contemporânea</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0874-55602013000100008&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Os indicadores gerais de atividade de mulheres e homens dominam tipicamente o debate sobre igualdade de género no mercado de trabalho. Já a distribuição pelos diferentes grupos profissionais tem merecido menor atenção. Este artigo discute um conjunto de estudos que ajudam a entender a segregação profissional de sexo e examina os dados do Instituto Nacional de Estatística da primeira década do século XXI. O crescimento das profissões intelectuais e científicas coexiste com a estabilidade ou aumento de profissões de menor qualificação e estatuto social que permanecem fortemente sexualizadas. Assim, enquanto nos escalões mais escolarizados se assiste a um derrube gradual das fortalezas masculinas, as profissões com condições de trabalho mais pobres permanecem para as mulheres masmorras de difícil evasão.<hr/>While general indicators of women’s and men’s activity typically lead the debate on gender equality in the labour market, distribution across occupations has been paid less attention. This article begins by reviewing a number of studies that help understand occupational segregation. Afterwards, data from the National Statistics Office (Portugal) regarding the first decade of the 21st century are examined. Growth in intelectual and scientific occupations coexists with stability or even increase in occupations at the lower end of education and status ladders, which remain strongly gendered. While among the highly schooled segments of the population masculine fortresses are under assault, occupations with poorer working conditions resemble, for women, dungeons from which escape is difficult.<hr/>Les indicateurs généraux de l'activité des femmes et des hommes dominent le débat sur l'égalité des sexes dans le marché du travail. La répartition par les différents groupes professionnels a reçu pourtant moins d'attention. Cet article passe en revue un ensemble d’études qui aident à comprendre la ségrégation professionnelle entre les sexes et examine les données de l’Institut National de Statistiques (Portugal) concernant la première décennie du XXIe siècle. La croissance des professions intellectuelles et scientifiques coexiste avec la stabilité ou même le renforcement des professions moins qualifiées et moins prestigieuses, qui restent fortement sexualisées. Tandis que parmi les segments hautement scolarisés de la population les forteresses masculines sont sous l'assaut, les professions avec des conditions de travail plus pauvres ressemblent, pour les femmes, à des donjons d'où il est difficile de s'échapper. <![CDATA[<b>Adília Lopes ou a impessoalidade da terceira mulher</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0874-55602013000100009&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt A poesia de Adília Lopes postulando uma terceira via, um terceiro corpo personificado na escrita resiste às catalogações e imposições de uma sociedade cruel, desigual e profundamente pessoalizada. Propondo uma escrita impessoal, a poetisa inscreve a sua escrita na necessária revisão dos modelos passados e numa nova perspetivação dos textos. Ao ler a obra adiliana à luz de um paradigma ginocrítico que coloca a mulher como sujeito e não mero objeto da crítica, evidenciamos os fundamentos e processos que presidem à construção do feminino e do masculino na tessitura poética. Feminino e masculino representam-se na escrita de Adília Lopes através do uso de estereótipos e clichés manuseados ironicamente pela autora.<hr/>La poésie de l’auteur portugais Adília Lopes présente une troisième voie, un troisième corps personnifié dans l’écriture. Cette poésie résiste aux classifications et impositions d’une société cruelle, inégale et profondément personnalisée. En proposant une écriture impersonnelle, l’écrivain inscrit sa poésie dans une révision nécessaire des modèles du passé et dans une nouvelle manière de lire (et écrire) les textes. Nous lisons l’oeuvre adilienne à partir d’un paradigme gynocritique qui situe la femme comme sujet et non comme simple objet. Ainsi, nous mettons en évidence les fondements et processus de la construction du féminin et du masculin que nous retrouvons dans le tissu poétique à travers des stéréotypes et des clichés ironiquement utilisés par l’auteure.<hr/>The poetry of the Portuguese author Adília Lopes postulates a third way, a third body personified in writing and resists the classifications and the impositions of a cruel, unequal, and profoundly individualistic society. Through her impersonal stylistic mode, the author’s poetry inscribes itself within both the necessary revision of past models and a new textual perspective. Reading the adilian canon in the light of a gynocritical paradigm which fixes woman as a subject, rather than a mere object, we find the foundations and processes that construct the feminine and the masculine in the poetic tissue, as they are represented in Lopes’ poetry, in the author’s ironic handling of stereotypes and clichés. <![CDATA[<b>Mudanças laborais e relações de género</b>: <b>novos vectores de (des)igualdade</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0874-55602013000100010&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt A poesia de Adília Lopes postulando uma terceira via, um terceiro corpo personificado na escrita resiste às catalogações e imposições de uma sociedade cruel, desigual e profundamente pessoalizada. Propondo uma escrita impessoal, a poetisa inscreve a sua escrita na necessária revisão dos modelos passados e numa nova perspetivação dos textos. Ao ler a obra adiliana à luz de um paradigma ginocrítico que coloca a mulher como sujeito e não mero objeto da crítica, evidenciamos os fundamentos e processos que presidem à construção do feminino e do masculino na tessitura poética. Feminino e masculino representam-se na escrita de Adília Lopes através do uso de estereótipos e clichés manuseados ironicamente pela autora.<hr/>La poésie de l’auteur portugais Adília Lopes présente une troisième voie, un troisième corps personnifié dans l’écriture. Cette poésie résiste aux classifications et impositions d’une société cruelle, inégale et profondément personnalisée. En proposant une écriture impersonnelle, l’écrivain inscrit sa poésie dans une révision nécessaire des modèles du passé et dans une nouvelle manière de lire (et écrire) les textes. Nous lisons l’oeuvre adilienne à partir d’un paradigme gynocritique qui situe la femme comme sujet et non comme simple objet. Ainsi, nous mettons en évidence les fondements et processus de la construction du féminin et du masculin que nous retrouvons dans le tissu poétique à travers des stéréotypes et des clichés ironiquement utilisés par l’auteure.<hr/>The poetry of the Portuguese author Adília Lopes postulates a third way, a third body personified in writing and resists the classifications and the impositions of a cruel, unequal, and profoundly individualistic society. Through her impersonal stylistic mode, the author’s poetry inscribes itself within both the necessary revision of past models and a new textual perspective. Reading the adilian canon in the light of a gynocritical paradigm which fixes woman as a subject, rather than a mere object, we find the foundations and processes that construct the feminine and the masculine in the poetic tissue, as they are represented in Lopes’ poetry, in the author’s ironic handling of stereotypes and clichés. <![CDATA[<b>O Tempo das Criadas</b>: <b>A condição servil em Portugal (1940-1970)</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0874-55602013000100011&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt A poesia de Adília Lopes postulando uma terceira via, um terceiro corpo personificado na escrita resiste às catalogações e imposições de uma sociedade cruel, desigual e profundamente pessoalizada. Propondo uma escrita impessoal, a poetisa inscreve a sua escrita na necessária revisão dos modelos passados e numa nova perspetivação dos textos. Ao ler a obra adiliana à luz de um paradigma ginocrítico que coloca a mulher como sujeito e não mero objeto da crítica, evidenciamos os fundamentos e processos que presidem à construção do feminino e do masculino na tessitura poética. Feminino e masculino representam-se na escrita de Adília Lopes através do uso de estereótipos e clichés manuseados ironicamente pela autora.<hr/>La poésie de l’auteur portugais Adília Lopes présente une troisième voie, un troisième corps personnifié dans l’écriture. Cette poésie résiste aux classifications et impositions d’une société cruelle, inégale et profondément personnalisée. En proposant une écriture impersonnelle, l’écrivain inscrit sa poésie dans une révision nécessaire des modèles du passé et dans une nouvelle manière de lire (et écrire) les textes. Nous lisons l’oeuvre adilienne à partir d’un paradigme gynocritique qui situe la femme comme sujet et non comme simple objet. Ainsi, nous mettons en évidence les fondements et processus de la construction du féminin et du masculin que nous retrouvons dans le tissu poétique à travers des stéréotypes et des clichés ironiquement utilisés par l’auteure.<hr/>The poetry of the Portuguese author Adília Lopes postulates a third way, a third body personified in writing and resists the classifications and the impositions of a cruel, unequal, and profoundly individualistic society. Through her impersonal stylistic mode, the author’s poetry inscribes itself within both the necessary revision of past models and a new textual perspective. Reading the adilian canon in the light of a gynocritical paradigm which fixes woman as a subject, rather than a mere object, we find the foundations and processes that construct the feminine and the masculine in the poetic tissue, as they are represented in Lopes’ poetry, in the author’s ironic handling of stereotypes and clichés. <![CDATA[<b>Para um novo paradigma</b>: <b>um mundo assente no cuidado. Antologia de textos de Maria de Lourdes Pintasilgo</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0874-55602013000100012&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt A poesia de Adília Lopes postulando uma terceira via, um terceiro corpo personificado na escrita resiste às catalogações e imposições de uma sociedade cruel, desigual e profundamente pessoalizada. Propondo uma escrita impessoal, a poetisa inscreve a sua escrita na necessária revisão dos modelos passados e numa nova perspetivação dos textos. Ao ler a obra adiliana à luz de um paradigma ginocrítico que coloca a mulher como sujeito e não mero objeto da crítica, evidenciamos os fundamentos e processos que presidem à construção do feminino e do masculino na tessitura poética. Feminino e masculino representam-se na escrita de Adília Lopes através do uso de estereótipos e clichés manuseados ironicamente pela autora.<hr/>La poésie de l’auteur portugais Adília Lopes présente une troisième voie, un troisième corps personnifié dans l’écriture. Cette poésie résiste aux classifications et impositions d’une société cruelle, inégale et profondément personnalisée. En proposant une écriture impersonnelle, l’écrivain inscrit sa poésie dans une révision nécessaire des modèles du passé et dans une nouvelle manière de lire (et écrire) les textes. Nous lisons l’oeuvre adilienne à partir d’un paradigme gynocritique qui situe la femme comme sujet et non comme simple objet. Ainsi, nous mettons en évidence les fondements et processus de la construction du féminin et du masculin que nous retrouvons dans le tissu poétique à travers des stéréotypes et des clichés ironiquement utilisés par l’auteure.<hr/>The poetry of the Portuguese author Adília Lopes postulates a third way, a third body personified in writing and resists the classifications and the impositions of a cruel, unequal, and profoundly individualistic society. Through her impersonal stylistic mode, the author’s poetry inscribes itself within both the necessary revision of past models and a new textual perspective. Reading the adilian canon in the light of a gynocritical paradigm which fixes woman as a subject, rather than a mere object, we find the foundations and processes that construct the feminine and the masculine in the poetic tissue, as they are represented in Lopes’ poetry, in the author’s ironic handling of stereotypes and clichés. <![CDATA[<b>As primeiras mulheres repórteres</b>: <b>Portugal nos anos 60 e 70</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0874-55602013000100013&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt A poesia de Adília Lopes postulando uma terceira via, um terceiro corpo personificado na escrita resiste às catalogações e imposições de uma sociedade cruel, desigual e profundamente pessoalizada. Propondo uma escrita impessoal, a poetisa inscreve a sua escrita na necessária revisão dos modelos passados e numa nova perspetivação dos textos. Ao ler a obra adiliana à luz de um paradigma ginocrítico que coloca a mulher como sujeito e não mero objeto da crítica, evidenciamos os fundamentos e processos que presidem à construção do feminino e do masculino na tessitura poética. Feminino e masculino representam-se na escrita de Adília Lopes através do uso de estereótipos e clichés manuseados ironicamente pela autora.<hr/>La poésie de l’auteur portugais Adília Lopes présente une troisième voie, un troisième corps personnifié dans l’écriture. Cette poésie résiste aux classifications et impositions d’une société cruelle, inégale et profondément personnalisée. En proposant une écriture impersonnelle, l’écrivain inscrit sa poésie dans une révision nécessaire des modèles du passé et dans une nouvelle manière de lire (et écrire) les textes. Nous lisons l’oeuvre adilienne à partir d’un paradigme gynocritique qui situe la femme comme sujet et non comme simple objet. Ainsi, nous mettons en évidence les fondements et processus de la construction du féminin et du masculin que nous retrouvons dans le tissu poétique à travers des stéréotypes et des clichés ironiquement utilisés par l’auteure.<hr/>The poetry of the Portuguese author Adília Lopes postulates a third way, a third body personified in writing and resists the classifications and the impositions of a cruel, unequal, and profoundly individualistic society. Through her impersonal stylistic mode, the author’s poetry inscribes itself within both the necessary revision of past models and a new textual perspective. Reading the adilian canon in the light of a gynocritical paradigm which fixes woman as a subject, rather than a mere object, we find the foundations and processes that construct the feminine and the masculine in the poetic tissue, as they are represented in Lopes’ poetry, in the author’s ironic handling of stereotypes and clichés. <![CDATA[<b>Fazendo género no recreio</b>: <b>A negociação do género em espaço escolar</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0874-55602013000100014&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt A poesia de Adília Lopes postulando uma terceira via, um terceiro corpo personificado na escrita resiste às catalogações e imposições de uma sociedade cruel, desigual e profundamente pessoalizada. Propondo uma escrita impessoal, a poetisa inscreve a sua escrita na necessária revisão dos modelos passados e numa nova perspetivação dos textos. Ao ler a obra adiliana à luz de um paradigma ginocrítico que coloca a mulher como sujeito e não mero objeto da crítica, evidenciamos os fundamentos e processos que presidem à construção do feminino e do masculino na tessitura poética. Feminino e masculino representam-se na escrita de Adília Lopes através do uso de estereótipos e clichés manuseados ironicamente pela autora.<hr/>La poésie de l’auteur portugais Adília Lopes présente une troisième voie, un troisième corps personnifié dans l’écriture. Cette poésie résiste aux classifications et impositions d’une société cruelle, inégale et profondément personnalisée. En proposant une écriture impersonnelle, l’écrivain inscrit sa poésie dans une révision nécessaire des modèles du passé et dans une nouvelle manière de lire (et écrire) les textes. Nous lisons l’oeuvre adilienne à partir d’un paradigme gynocritique qui situe la femme comme sujet et non comme simple objet. Ainsi, nous mettons en évidence les fondements et processus de la construction du féminin et du masculin que nous retrouvons dans le tissu poétique à travers des stéréotypes et des clichés ironiquement utilisés par l’auteure.<hr/>The poetry of the Portuguese author Adília Lopes postulates a third way, a third body personified in writing and resists the classifications and the impositions of a cruel, unequal, and profoundly individualistic society. Through her impersonal stylistic mode, the author’s poetry inscribes itself within both the necessary revision of past models and a new textual perspective. Reading the adilian canon in the light of a gynocritical paradigm which fixes woman as a subject, rather than a mere object, we find the foundations and processes that construct the feminine and the masculine in the poetic tissue, as they are represented in Lopes’ poetry, in the author’s ironic handling of stereotypes and clichés.