Scielo RSS <![CDATA[Etnográfica]]> http://scielo.pt/rss.php?pid=0873-656120120001&lang=pt vol. 16 num. 1 lang. pt <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.pt/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.pt <![CDATA[<b>Trabalhos de margem no centro da urbe</b>: <b>o arrumador de automóveis</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65612012000100001&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt O presente artigo centra-se na figura do arrumador de automóveis. Situa a sua emergência em relação com as manifestações e os atores que têm vindo, ao nível da rua, a protagonizar o fenómeno droga, e em torno dos quais os dispositivos de controlo social foram elaborando alguns dos principais elementos definidores do “problema da droga”. A partir dos dados duma etnografia conduzida no centro de Guimarães, caracteriza então as rotinas da sua atividade, salientando o seu poder estruturador no quotidiano dos indivíduos, a dimensão relacional do estar na rua, destacando a interação com o automobilista, a organização territorial nos “parques” onde arrumam e a relação com as instâncias de controlo. O arrumador de automóveis é, a partir do que revelam os dados de terreno, conceptualizado como uma figura do trabalho informal e como um novo utilizados da cidade (city user), que vem da periferia social para participar, espacial e relacionalmente, no centro - e, nessa medida, ser também seu construtor.<hr/>This paper focuses on informal parking attendants. It locates the rise of such business in relation with street-drugs actors and their behaviours. It also considers the ways in which social control agencies have elaborated crucial dimensions of “the drugs problem” around informal parking attendants. Based on ethnographic work carried out in downtown Guimarães, the paper describes the routines of informal parking attendants, stressing the structuring effects of such business in the lives of the individuals who perform it. The relational realm of life in the streets, interactions with drivers, the territorial organization of parking places, and the attendants’ relationship with control agencies are also emphasized. According to the empirical data, informal parking attendants are seen as underground economy workers and as a new type of city user: one that comes from the margins of society to take part, both in spatial and relational terms, in its centre. Thus, they can also be seen as builders of that centre. <![CDATA[<b>Sentidos e significados de práticas juvenis em um bairro da cidade de Salvador, Bahia, Brasil</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65612012000100002&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt O artigo apresenta um estudo etnográfico que buscou conhecer os sentidos e significados das práticas culturais de jovens em um bairro pobre da cidade de Salvador, Bahia, Brasil. Partiu-se de um estudo do bairro, sua história de ocupação e urbanização, além de aspectos sociodemográficos e culturais dos moradores. Em seguida, foram realizadas entrevistas com os jovens, bem como registro em diário de campo de práticas artístico-culturais, religiosas e políticas desenvolvidas por eles. Essas práticas operam como “táticas de resistência”: à invisibilidade do jovem no mundo adulto; às dificuldades de sobrevivência e às “tentações” e vicissitudes cotidianas. Essa leitura sobre o lugar e as práticas desenvolvidas pelos sujeitos que dele fazem parte permite compreendê-los para além das situações difíceis características dos bairros pobres das cidades.<hr/>This article presents an ethnography study the aim of which was to understand the meanings and significance of the cultural practices of young people in a poor neighbourhood of Salvador, in Bahia, Brazil. The study began with an analysis of the neighbourhood, looking at its history of settlement and urbanization, in addition to the socio-demographic and cultural characteristics of the residents. Following this, the study dealt with the interviews conducted among young people and the artistic-cultural, religious, and political practices of these young people, which were recorded in a research diary. Such practices function as resistance tactics: resistance to the invisibility of the young person to the adult world, resistance to the difficulty of surviving and resistance to the ‘temptations’ and vicissitudes of daily life. This interpretation of the place and the practices developed by the individuals who are part of it allows for an understanding of these people which goes beyond the difficult circumstances typical of a poor city neighbourhood. <![CDATA[<b>O paradoxo dos prazeres</b>: <b>trabalho, homossexualidade e estilos de ser homem no candomblé queto fluminense</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65612012000100003&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Este artigo analisa a inserção de homens com práticas homossexuais no candomblé queto fluminense. Nesses candomblés, as articulações entre performances de gênero e trabalho religioso constituem estilos de ser homem, que configuram uma hierarquia sexual. Os masculinizados (okós) podem assumir posições de mediação terreiro-mundo, o que não é permitido aos efeminados (adés). Com gestualidade e adereços, eles sinalizam os gostos sexuais, e cria-se um paradoxo: se apresentar a um só tempo masculino e feminino, de modo a ser respeitado pelo grupo e sinalizar quem e o que quer sexualmente.<hr/>The article analyzes the insertion of men with homosexual practices in an Afro-Brazilian religious nation in Rio de Janeiro Candomblé. In this religion, the articulations between gender performances and religious work constitute styles of being a man, configuring a sexual hierarchy. It is argued that mediating positions between temple and world can be assumed by the mannish men (okós), but are not permitted to the effeminates (adés). As sexual tastes are signalized by gestures and props, a paradox is created to homosexual men: to present themselves, at the same time, mannish and feminine in order to be respected by the community, and yet clearly show who and what they want sexually. <![CDATA[<b>Diasbola</b>: <b>futebol e emigração portuguesa</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65612012000100004&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt O artigo serve de introdução ao dossiê “Futebol e emigração portuguesa”, proporcionando uma visão comparativa das conclusões do projeto de investigação internacional Diasbola, dedicado ao papel do futebol entre emigrantes portugueses e luso-descendentes de oito contextos diaspóricos. O objetivo foi caracterizar o futebol em comparação com outros elementos culturais utilizados pelos migrantes como meios de ligação ao seu país de origem, em processos de construção de comunidade e performance de “portugalidade”. Partimos da hipótese de que o futebol, que constitui um importante fenómeno sociocultural na sociedade portuguesa, representa um elemento particularmente poderoso na vida cultural quotidiana dos emigrantes, bem como um ponto de referência crucial na ligação destes ao seu local de origem. Sustentados por material etnográfico, os resultados da investigação confirmam claramente esta hipótese, mas contradizem a sua conotação algo restrita ou unilateral: embora a formação social e as diversas funções do futebol sejam moldadas por cada contexto diaspórico particular, este fenómeno proporciona também uma dinâmica que dá forma a tais contextos e condições.<hr/>This paper serves as an introduction to the dossier “Football and Portuguese emigration” at providing comparative insights into the findings of the international research project Diasbola which analysed the role of football among Portuguese emigrants and luso-descendents in eight diasporic settings. The aim was to qualify football in comparison to other cultural elements which are used by migrants to connect to their country of origin, and in the invention and performance of Portugueseness and community-building processes. We had started with the hypothesis that football, which is a major cultural and social phenomenon in Portuguese society, represents an especially strong element in the emigrant’s culture of everyday life and is a crucial point of reference to their origins. Deriving from ethnographic material, results clearly confirm this hypothesis, but counter its somewhat encapsulating connotation: while football in its social formation and its possible functions is shaped by each particular diasporic context, it also provides dynamics which shape such contexts and conditions. <![CDATA[<b>Os futebolistas invisíveis</b>: <b>os portugueses em França e o futebol</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65612012000100005&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Em 2009, existiam pelo menos 205 clubes de futebol portugueses em França. Este número demonstra que o futebol tem um “sentido profundo” para os portugueses emigrados em França. O futebol ajudou os migrantes a adaptarem-se a um ambiente urbano e à sociedade moderna francesa. Também constitui um “bem cultural”. Os portugueses inventaram um savoir-faire que lhes permitiu atingir um certo reconhecimento social. O futebol também é muito importante na relação entre pais e filhos, uma relação muito particular no contexto da migração. Muitos pais portugueses transmitiram aos filhos a sua paixão pelo futebol e o seu interesse pelos clubes portugueses. Muitas vezes, esta paixão foi sinónimo da transmissão de uma identidade portuguesa.<hr/>In 2009, at least 205 “Portuguese soccer teams” existed in France. This number demonstrates that soccer has been a “deep play” among Portuguese in France. Soccer helped the migrants to adapt themselves to an urban environment and to French modern society. It is also a valued “cultural good”. Portuguese migrants invented a savoir-faire that permitted them to reach a certain social recognition. Furthermore, soccer has been very important regarding the relationship between fathers and sons, which must be seen as a particular link in the migration context. Portuguese fathers transmitted their passion for soccer and their fervent interest for Portuguese soccer teams to their sons. Many times this passion was synonymous with the transmission of a Portuguese identity. <![CDATA[<b>Ligações culturais entre portugueses na Alemanha</b>: <b>o futebol e a gastronomia como espaços sociais para convívios internacionais</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65612012000100006&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt O presente artigo examina os modos pelos quais os migrantes portugueses estabelecem elos de ligação ao seu país de origem. Como é que eles reconstroem e reinventam elementos da sua “cultura de origem” (narrada) em ­Hamburgo e noutras regiões da Alemanha do Norte? Baseadas em material etnográfico e num inquérito, as conclusões sugerem que, a par do declínio das competências linguísticas e da participação nas associações portuguesas, muitos dos elementos que moldaram as representações de cultura portuguesa dos migrantes estão a perder importância, ao mesmo tempo que a importância do futebol enquanto elemento de identificação, bem de consumo e prática recreativa parece manter-se estável ou estar até a aumentar. O futebol proporciona um espaço privilegiado para performances de pertença e cultura (popular) portuguesas, constituindo ao mesmo tempo um espaço social para o convívio intercultural. O mesmo se pode dizer a propósito dos estabelecimentos gastronómicos portugueses, que favorecem o desenvolvimento do sincretismo culinário e linguístico.<hr/>The paper examines the ways in which Portuguese migrants connect to their country of origin. How do they re-construct or re-invent elements of their (narrated) “culture of origin” in ­Hamburg and in other parts of Northern Germany? Based on ethnographic material and a quantitative survey, the findings suggest that alongside the decrease in language skills and participation in Portuguese associations, many elements which had shaped migrant constructions of Portuguese culture in diasporic settings, are losing importance while football identification, consumption and leisure activity seemingly remain important or are even increasing. Football provides a privileged space for performances of Portuguese belonging and (popular) culture while at the same time being a platform for intercultural encounters. The latter also holds true for Portuguese gastronomic establishments, which give space to the development of culinary and linguistically syncretism. <![CDATA[<b>Negociações identitárias dos luso-descendentes no Canadá através do futebol português e do hóquei no gelo canadiano</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65612012000100007&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt O presente artigo analisa os modos como os descendentes de imigrantes portugueses no Canadá, tendo crescido neste país mas sob a influência das suas raízes portuguesas, concebem, formulam e negociam as suas identidades por meio dos desportos favoritos dos dois países a que estão ligados - o futebol, no caso de Portugal; o hóquei no gelo, no caso do Canadá. As conclusões apresentadas baseiam-se em dados empíricos recolhidos mediante entrevistas semiestruturadas e conversas informais com luso-descendentes durante um período de trabalho de campo que decorreu entre 2 de outubro e 5 de novembro de 2009 nas cidades canadianas de Toronto, Otava-Gatineau e Montreal.<hr/>This paper examines the ways descendants of Portuguese immigrants in Canada, raised under the shroud of their ­Portugal ancestry, contemplate, formulate and negotiate their identities via the two primary sporting pastimes of the two countries: soccer, in the case of Portugal; ice hockey, in the case of Canada. The findings presented in this article are based on empirical data collected through semis-structured interviews and casual conversations with Portuguese-Canadian descendants during a fieldwork period that took place from October 2nd to November 5th of 2009 in the Canadian cities of Toronto, Ottawa-Gatineau and Montreal. <![CDATA[<b>Os usos da narrativa futebolística portuguesa em Maputo</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65612012000100008&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Este artigo investiga os usos sociais do que aqui designamos por “narrativa futebolística portuguesa” na cidade de Maputo. Procurar-se-á interpretar a relação dos portugueses na capital moçambicana com esta narrativa, questionando a ligação automática estabelecida muitas vezes entre o consumo específico do futebol, tido como uma característica da cultura nacional, e a existência de uma comunidade portuguesa, cuja representação, como um todo relativamente homogéneo, acaba por reificar os desígnios de uma história nacional. No caso de Maputo, no entanto, o estudo da presença do futebol português tem o interesse suplementar de não se limitar a confrontar os discursos homogeneizadores de comunidades nacionais, mas também questionar essa comunidade plurinacional, dita lusófona, que junta um conjunto de países pretensamente unidos por uma herança cultural.<hr/>This article researches the social uses in Maputo of what is here called the “narrative of Portuguese football”. The relation between the Portuguese populations in the capital of Mozambique with this narrative will be interpreted as a critical exam of the connection made between football as a particular consumption, taken as a characteristic of the national culture, and the existence of a Portuguese community. Represented as a homogenised whole this community reifies the logic of a national history. In Maputo’s case, however, the study of Portuguese football allows not only to ­confront the homogenising discourse on national communities but also to question that transnational community called lusophone, which gathers a group of countries supposedly united by a cultural heritage. <![CDATA[<b>Categories are alive</b>: <b>Interview with Brackette F. Williams</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65612012000100009&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Este artigo investiga os usos sociais do que aqui designamos por “narrativa futebolística portuguesa” na cidade de Maputo. Procurar-se-á interpretar a relação dos portugueses na capital moçambicana com esta narrativa, questionando a ligação automática estabelecida muitas vezes entre o consumo específico do futebol, tido como uma característica da cultura nacional, e a existência de uma comunidade portuguesa, cuja representação, como um todo relativamente homogéneo, acaba por reificar os desígnios de uma história nacional. No caso de Maputo, no entanto, o estudo da presença do futebol português tem o interesse suplementar de não se limitar a confrontar os discursos homogeneizadores de comunidades nacionais, mas também questionar essa comunidade plurinacional, dita lusófona, que junta um conjunto de países pretensamente unidos por uma herança cultural.<hr/>This article researches the social uses in Maputo of what is here called the “narrative of Portuguese football”. The relation between the Portuguese populations in the capital of Mozambique with this narrative will be interpreted as a critical exam of the connection made between football as a particular consumption, taken as a characteristic of the national culture, and the existence of a Portuguese community. Represented as a homogenised whole this community reifies the logic of a national history. In Maputo’s case, however, the study of Portuguese football allows not only to ­confront the homogenising discourse on national communities but also to question that transnational community called lusophone, which gathers a group of countries supposedly united by a cultural heritage. <![CDATA[<b>A Produção das Mobilidades</b>: <b>Redes, Espacialidades e Trajectos</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65612012000100010&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Este artigo investiga os usos sociais do que aqui designamos por “narrativa futebolística portuguesa” na cidade de Maputo. Procurar-se-á interpretar a relação dos portugueses na capital moçambicana com esta narrativa, questionando a ligação automática estabelecida muitas vezes entre o consumo específico do futebol, tido como uma característica da cultura nacional, e a existência de uma comunidade portuguesa, cuja representação, como um todo relativamente homogéneo, acaba por reificar os desígnios de uma história nacional. No caso de Maputo, no entanto, o estudo da presença do futebol português tem o interesse suplementar de não se limitar a confrontar os discursos homogeneizadores de comunidades nacionais, mas também questionar essa comunidade plurinacional, dita lusófona, que junta um conjunto de países pretensamente unidos por uma herança cultural.<hr/>This article researches the social uses in Maputo of what is here called the “narrative of Portuguese football”. The relation between the Portuguese populations in the capital of Mozambique with this narrative will be interpreted as a critical exam of the connection made between football as a particular consumption, taken as a characteristic of the national culture, and the existence of a Portuguese community. Represented as a homogenised whole this community reifies the logic of a national history. In Maputo’s case, however, the study of Portuguese football allows not only to ­confront the homogenising discourse on national communities but also to question that transnational community called lusophone, which gathers a group of countries supposedly united by a cultural heritage. <![CDATA[<b>Plagues and Epidemics</b>: <b>Infected Spaces, Past and Present</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65612012000100011&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Este artigo investiga os usos sociais do que aqui designamos por “narrativa futebolística portuguesa” na cidade de Maputo. Procurar-se-á interpretar a relação dos portugueses na capital moçambicana com esta narrativa, questionando a ligação automática estabelecida muitas vezes entre o consumo específico do futebol, tido como uma característica da cultura nacional, e a existência de uma comunidade portuguesa, cuja representação, como um todo relativamente homogéneo, acaba por reificar os desígnios de uma história nacional. No caso de Maputo, no entanto, o estudo da presença do futebol português tem o interesse suplementar de não se limitar a confrontar os discursos homogeneizadores de comunidades nacionais, mas também questionar essa comunidade plurinacional, dita lusófona, que junta um conjunto de países pretensamente unidos por uma herança cultural.<hr/>This article researches the social uses in Maputo of what is here called the “narrative of Portuguese football”. The relation between the Portuguese populations in the capital of Mozambique with this narrative will be interpreted as a critical exam of the connection made between football as a particular consumption, taken as a characteristic of the national culture, and the existence of a Portuguese community. Represented as a homogenised whole this community reifies the logic of a national history. In Maputo’s case, however, the study of Portuguese football allows not only to ­confront the homogenising discourse on national communities but also to question that transnational community called lusophone, which gathers a group of countries supposedly united by a cultural heritage. <![CDATA[<b>Archeologie del Trauma</b>: <b>Un’Antropologia del Sottosuolo</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65612012000100012&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Este artigo investiga os usos sociais do que aqui designamos por “narrativa futebolística portuguesa” na cidade de Maputo. Procurar-se-á interpretar a relação dos portugueses na capital moçambicana com esta narrativa, questionando a ligação automática estabelecida muitas vezes entre o consumo específico do futebol, tido como uma característica da cultura nacional, e a existência de uma comunidade portuguesa, cuja representação, como um todo relativamente homogéneo, acaba por reificar os desígnios de uma história nacional. No caso de Maputo, no entanto, o estudo da presença do futebol português tem o interesse suplementar de não se limitar a confrontar os discursos homogeneizadores de comunidades nacionais, mas também questionar essa comunidade plurinacional, dita lusófona, que junta um conjunto de países pretensamente unidos por uma herança cultural.<hr/>This article researches the social uses in Maputo of what is here called the “narrative of Portuguese football”. The relation between the Portuguese populations in the capital of Mozambique with this narrative will be interpreted as a critical exam of the connection made between football as a particular consumption, taken as a characteristic of the national culture, and the existence of a Portuguese community. Represented as a homogenised whole this community reifies the logic of a national history. In Maputo’s case, however, the study of Portuguese football allows not only to ­confront the homogenising discourse on national communities but also to question that transnational community called lusophone, which gathers a group of countries supposedly united by a cultural heritage.