Scielo RSS <![CDATA[Sociologia, Problemas e Práticas]]> http://scielo.pt/rss.php?pid=0873-652920030001&lang=es vol. num. 41 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.pt/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.pt <link>http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65292003000100001&lng=es&nrm=iso&tlng=es</link> <description/> </item> <item> <title><![CDATA[<B>L’intégration des immigrés au Portugal</B>: <B>singularité ou retard?</B>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65292003000100002&lng=es&nrm=iso&tlng=es Dans cet article nous discutons la thèse de la singularité des pays du Sud de l’Europe en ce qui concerne l’immigration, à partir de la situation portugaise. En prenant en compte le contexte démographique et institutionnel portugais, nous analysons un ensemble d’indicateurs portant sur l’intégration dans le marché du travail et suggérons que la diversité des situations empêche toute généralisation.<hr/>Neste artigo discutimos a tese da singularidade dos países do sul da Europa no que respeita à imigração, a partir da análise do caso português. A análise feita de indicadores relativos à integração no mercado de trabalho, enquadrada no contexto demográfico e institucional português, permite sustentar que a diversidade de situações não permite generalizações.<hr/>This article looks at the South European exceptionalism thesis and takes immigration in Portugal as a basis for its discussion of the question. Against the overall background of the demographic and institutional context, the authors consider a number of indicators related to the integration of migrants into the labour market. They conclude that the diversity of the situations involved precludes any sort of generalisation.<hr/>En este artículo discutimos la tesis de la singularidad de los países del sur de Europa en lo que respecta a la inmigración, partiendo del análisis del caso portugués. El análisis hecho de los indicadores relativos a la integración en el mercado de trabajo encuadrado en el contexto demográfico e institucional portugués, permite sustentar que la diversidad de situaciones no permite hacer generalizaciones. <![CDATA[<B>Violência na escola</B>: <B>das políticas aos quotidianos</B>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65292003000100003&lng=es&nrm=iso&tlng=es A existência de um alargado conjunto de situações, que designamos globalmente por violência na escola, tem dado origem, nos anos mais recentes, a diversos debates públicos e a numerosas referências nos meios de comunicação social. Foi neste contexto que se desenhou no CIES uma linha de investigação que questionou, dum ponto de vista sociológico, as concepções presentes no debate, procurando um confronto permanente entre a investigação teórica e empírica, dando particular atenção à análise e exploração das diferentes dimensões que o fenómeno assume.<hr/>In recent years the existence of a broad range of situations that we encompass within the global term violence at school has given rise to great deal of public discussion and numerous references in the media. In the light of all this CIES has developed a line of research that has been questioning the conceptions involved in the debate from a sociological standpoint. In doing so we have constantly sought to compare the theoretical and the empirical research in the field and have paid particular attention to the analysis and exploration of all the different shapes taken by the phenomenon of school violence.<hr/>L’existence d’un ensemble important de situations, que nous désignons globalement par violence à l’école, a donné lieu à un grand nombre de débats publics, au cours des dernières années, dont les médias se sont également fait l’écho. C’est dans ce contexte que s’est dessinée au sein du CIES une ligne de recherche visant une approche sociologique des conceptions présentes dans ce débat, en recherchant une confrontation permanente entre recherche théorique et empirique et en mettant l’accent sur l’analyse et l’exploitation des différentes dimensions que revêt ce phénomène.<hr/>La existencia de un alargado conjunto de situaciones, que llamamos globalmente violencia en la escuela, ha originado en los años más recientes diversos debates públicos y numerosas referencias en los medios de comunicación social. Fue en este contexto que se diseñó en el CIES una línea de investigación que cuestionó desde un punto de vista sociológico las concepciones presentes en el debate, procurando un enfrentamiento permanente entre la investigación teórica y empírica, dándose particular atención al análisis y exploración de las diferentes dimensiones que el fenómeno posee. <![CDATA[<B>Literexclusão na vida quotidiana</B>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65292003000100004&lng=es&nrm=iso&tlng=es Compreender de que modo as pessoas com baixas qualificações escolares formais lidam com a informação escrita no seu dia-a-dia, constitui o principal objectivo deste artigo. Para tal, e a partir de um estudo de caso sobre o fenómeno da literacia, no contexto dos cursos de educação de adultos, do ensino básico recorrente do 1.º ciclo, analisam-se as dimensões processuais da utilização da leitura, da escrita e do cálculo na vida quotidiana. Exploram-se as práticas de literacia desenvolvidas, as situações em que são accionadas as competências básicas, os obstáculos encontrados e as soluções adaptativas preconizadas. Por fim, apresenta-se o conceito de literexclusão como uma das dimensões processuais das situações de exclusão social.<hr/>The main objective of this article is to understand how people with low levels of formal scholastic qualifications deal with written information in their daily lives. Basing herself on a case study on the phenomenon of literacy in the context of primary-school-level adult education courses, the author looks at the procedural aspects of the day-to-day use of reading, writing and arithmetic. She explores the literacy practises that are employed, the situations in which basic skills are used, the obstacles that people come up against and the adaptive solutions that are recommended. Finally she puts forward the concept of literexclusion as one of the procedural faces of social exclusion.<hr/>Cet article a pour principal objectif d’essayer de comprendre de quelle manière les populations ayant de faibles qualifications scolaires formelles perçoivent l’information écrite dans leur vie quotidienne. A cet effet, et à partir d’une étude de cas sur le phénomène de la littératie, dans le contexte des cours pour adultes de l’enseignement de base récurrent du 1er cycle, l’article analyse les différentes dimensions de l’utilisation de la lecture, de l’écriture et du calcul dans la vie quotidienne. Il étudie les pratiques de lettrisme développées, les situations qui font appel aux compétences de base, les obstacles rencontrés et les solutions d’adaptation préconisées. Enfin, il présente le concept de littérexclusion en tant que dimension associée aux situations d’exclusion sociale en général.<hr/>Comprender de que manera las personas con bajas calificaciones escolares se manejan con la información escrita en el día a día, es el objetivo principal de este artículo. Para ello, y partiendo de un estudio de caso sobre la literacia, en el contexto de los cursos de educación para adultos, de la enseñanza básica del primer ciclo, se analizan las dimensiones de la utilización de la lectura, de la escritura y del cálculo en la vida cotidiana. Se investigan las prácticas de literacia desarrolladas, las situaciones en las que se ponen en marcha las competencias básicas, los obstáculos encontrados y las soluciones adaptativas preconizadas. Por fin, se presenta el concepto de "literexclusión" como una de las dimensiones procesales de las situaciones de exclusión social. <![CDATA[<B>Identidades juvenis e dinâmicas de escolaridade</B>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65292003000100005&lng=es&nrm=iso&tlng=es Muitas vezes pensadas como temas independentes, as identidades juvenis e as dinâmicas de escolaridade desenvolvem-se em profunda articulação nas sociedades contemporâneas. É essa complexa relação que se procura equacionar, a partir de uma pesquisa de terreno realizada numa escola secundária e que teve como foco de observação as disposições dos jovens face à escola. A postura geracional de "adesão distanciada" à escola tende a multiplicar-se em práticas e representações, trajectos e projectos muito divergentes. Discutem-se as experiências, redes e estruturas sociais que produzem (e conferem sentidos) a essas diferentes disposições.<hr/>Often seen as separate subjects, youth identities and the dynamics of schooling are profoundly linked in today’s societies. This article seeks to weigh up the complex relationship between them, using field research that took place in a secondary school and was focused on young people’s attitudes towards school. The generational stance of distant participation is tending to multiply itself in the form of some very divergent practises, representations, paths and projects. The author discusses the experiences, networks and social structures that produce (and lend meaning) to these varying stances.<hr/>Souvent traitées comme des thèmes indépendants, les identités juvéniles et les dynamiques de scolarité se développent en étroite articulation dans les sociétés contemporaines. Cet article se penche sur cette relation complexe, à partir d’une étude de terrain menée dans une école secondaire en mettant l’accent sur l’observation des démarches des jeunes vis-à-vis de l’école. La posture générationnelle de l’"adhésion distanciée" à l’école tend à se multiplier en pratiques et représentations, itinéraires et projets très divergents. L’article aborde les expériences, les réseaux et les structures sociales qui produisent (et confèrent des sens) à ces différentes démarches.<hr/>Muchas veces pensadas como temas independientes, las identidades juveniles y las dinámicas de escolaridad se desarrollan en profunda articulación en las sociedades contemporáneas. Esa compleja relación es la que se procura ecuacionar, partiendo de una investigación realizada en una escuela secundaria y que tuvo como eje de observación las disposiciones de los jóvenes frente a la escuela. La postura generacional de "adhesión distanciada" a la escuela tiende a multiplicarse en prácticas y representaciones, trayectos y proyectos muy divergentes. Se discuten las experiencias, redes y estructuras sociales que producen (y dan sentido) a esas diferentes disposiciones. <![CDATA[<B>Protagonistas e contextos da produção tecnológica em Portugal</B>: <B>o caso da invenção independente</B>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65292003000100006&lng=es&nrm=iso&tlng=es Tendo como pano de fundo algumas das questões suscitadas pelo debate teórico em torno da natureza dos processos de produção tecnológica nas sociedades contemporâneas, observa-se aqui o caso particular da invenção independente portuguesa. Procura-se compreender todo um conjunto de escolhas sucessivas que estes inventores vão protagonizando nas diversas fases de constituição e eventual divulgação das suas invenções, tendo em conta factores como a inserção socioprofissional, a familiarização com determinadas redes de relações sociais ou a capacidade em aceder e manipular informações de ordem diversa. Os processos inventivos observados anunciam-se resultado da conjugação de questões de ordem não exclusivamente técnica, sendo antes profundamente pautados pelos contextos circunscritos em que tomam lugar e, nomeadamente, pelos recursos particulares de que os seus protagonistas dispõem, aos mais variados níveis.<hr/>Set against the backdrop of some of the questions raised by the theoretical debate on the nature of technological production processes in today’s societies, this article looks at the particular case of independent inventors in Portugal. It seeks to understand a whole set of successive choices that they make during the various phases involved in coming up with, and then (when possible) publicising, their inventions. In doing so, it seeks to take account of factors such as socio-professional insertion, familiarity with given networks of social relations and the capacity to access and manipulate information of different kinds. The invention processes observed by the author would appear to result from the conjugation of a variety of issues that are not exclusively technical, but rather are heavily influenced by the contexts in which they occur and especially by the particular resources which their protagonists dispose of at all sorts of levels.<hr/>En prenant pour toile de fond certaines questions suscitées par le débat théorique autour de la nature des processus de production technologique dans les sociétés contemporaines, cet article aborde le cas particulier de l’invention indépendante portugaise. Il s’agit de comprendre tout un ensemble de choix successifs que ces inventeurs vont faire aux différentes phases de constitution et d’éventuelle divulgation de leurs inventions, compte tenu de facteurs tels que l’insertion socioprofessionnelle, la familiarisation avec certains réseaux de relations sociales ou la capacité à accéder à toute sorte d’informations et à les manipuler. Les processus inventifs observés semblent être le résultat de la conjugaison de questions d’ordre non exclusivement technique, dépendant plutôt des contextes circonscrits dans lesquels ils ont lieu et, notamment, des ressources particulières dont disposent leurs protagonistes, aux niveaux les plus variés.<hr/>Teniendo como telón de fondo algunas de las cuestiones suscitadas por el debate teórico en torno de la naturaleza de los procesos de producción tecnológica en las sociedades contemporáneas, se observa el caso particular de la invención independiente portuguesa. Se procura comprender todo un conjunto de opciones sucesivas que estos inventores van protagonizando en las diversas fases de constitución y eventual divulgación de sus inventos, se tiene en cuenta factores como la inserción socio-profesional, la familiarización con determinadas redes de relaciones sociales o la capacidad en acceder y manipular informaciones de diversa orden. Los procesos inventivos observados se anuncian como resultado de la conjugación de cuestiones de orden no exclusivamente técnica, siendo antes profundamente pautados por los contextos circunscritos en que toman lugar y sobre todo, por los recursos particulares que sus protagonistas disponen a los niveles más variados. <![CDATA[<B>La décentralisation administrative et les innovations en matière de politiques régionales au Portugal</B>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65292003000100007&lng=es&nrm=iso&tlng=es Les conditions du processus de décentralisation et des politiques de développement régional sont au centre de ce texte. La perspective envisagée, a partir de l’expérience portugaise, c’est que le processus de régionalisation et de décentralisation nécessite préalablement des supports et des agents qui puissent être sujet et objet de cette dévolution, autrement dit, ce processus de régionalisation et de décentralisation est, en grande partie, une conséquence du processus de développement et de démocratisation. Le processus de décentralisation est aussi analysé comme un moyen de modernisation politique, sociale et institutionnelle et comme un mécanisme de dynamisation du développement régional et un mobilisateur social et spatial. Finalement, le processus de décision politique au niveau régional, est étudié d’après trois aspects: 1) la décentralisation des compétences locales; 2) des instances déconcentrées et des programmes visant à favoriser la cohésion sociale et économique - les commissions de coordination régionales/CCR et 3) des programmes municipaux et inter-municipaux en ayant pour base une politique de dynamisation des agglomérations de taille moyenne et de valorisation de villes considérées comme facteurs de développement local.<hr/>Este texto trata o processo de descentralização e de desenvolvimento regional, começando por analisar, com base na experiência portuguesa, as condições em que o mesmo assenta. A perspectiva é a de que esse processo necessita de apoios institucionais e de actores que possam ser os sujeitos e os objectos dessa dévolution, ou seja, é, em grande parte, consequência do desenvolvimento e da democratização. Num segundo nível, este processo é analisado como meio de modernização política, social e institucional: a) enquanto mecanismo que favorece a autonomia da sociedade civil e a modernização dos procedimentos administrativos; b) enquanto instrumento de potenciação do desenvolvimento regional e de dinamização social e espacial. Por último, o processo de decisão política, a nível regional, é estudado segundo: 1) a descentralização de competências locais; 2) as instâncias desconcentradas - as CCR - e os programas susceptíveis de contribuir para a coesão económica e social; 3) os programas municipais e intermunicipais de dinamização das aglomerações e cidades intermédias consideradas como factores de desenvolvimento local.<hr/>This article looks at the process of decentralisation and regional development. It begins by using the Portuguese experience as the basis for an analysis of the conditions on which this process is founded. The author’s view is that it requires both institutional support and the backing of actors who can be both the subjects and the objects of devolution - in other words, to a large extent it is itself a consequence of development and democratisation. On a second level the same process is seen as a means of political, social and institutional modernisation: a) as a mechanism that favours the autonomy of civil society and the modernisation of administrative procedures; and b) as an instrument that facilitates regional development and enhances social and spatial dynamics. Finally, the author studies three aspects of the political decision-making process at regional level: 1) the decentralisation of local competences; 2) the devoluted forums and bodies and the programmes that are capable of contributing to economic and social cohesion- the CCR’s; and 3) the municipal and inter-municipal programmes which essentially aim to give a boost to the intermediate-level towns and cities that are considered to be factors in local development.<hr/>El objetivo de este texto es reflexionar sobre el proceso de descentralización y de desarrollo regional. La perspectiva adoptada, a partir de la experiencia portuguesa, es que ese proceso necesita previamente de apoyos institucionales y de actores que puedan ser los sujetos y los objetos de esa devolución. Dicho de otra forma, el proceso de regionalización y de descentralización es en gran parte, una consecuencia del desarrollo y de la democratización. El proceso de descentralización es, de esta manera, analizado como un medio de modernización política, social e institucional, como un instrumento de dinamización del desarrollo regional y como creador de dinámicas sociales y espaciales. Por último, el proceso de decisión política a nivel regional, se estudia según tres aspectos: 1) la descentralización de competencias locales; 2) las instancias descentralizadas y los programas susceptibles de contribuir a la cohesión económica y social - las comisiones de coordinación regional / CCR; y 3) los programas municipales e intermunicipales que tienen como base la dinamización de las aglomeraciones en ciudades intermedias consideradas como factores de desarrollo local. <![CDATA[<B>Imigração e imigrantes em Portugal</B>: <B>parâmetros de regulação e cenários de exclusão</B>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65292003000100008&lng=es&nrm=iso&tlng=es Les conditions du processus de décentralisation et des politiques de développement régional sont au centre de ce texte. La perspective envisagée, a partir de l’expérience portugaise, c’est que le processus de régionalisation et de décentralisation nécessite préalablement des supports et des agents qui puissent être sujet et objet de cette dévolution, autrement dit, ce processus de régionalisation et de décentralisation est, en grande partie, une conséquence du processus de développement et de démocratisation. Le processus de décentralisation est aussi analysé comme un moyen de modernisation politique, sociale et institutionnelle et comme un mécanisme de dynamisation du développement régional et un mobilisateur social et spatial. Finalement, le processus de décision politique au niveau régional, est étudié d’après trois aspects: 1) la décentralisation des compétences locales; 2) des instances déconcentrées et des programmes visant à favoriser la cohésion sociale et économique - les commissions de coordination régionales/CCR et 3) des programmes municipaux et inter-municipaux en ayant pour base une politique de dynamisation des agglomérations de taille moyenne et de valorisation de villes considérées comme facteurs de développement local.<hr/>Este texto trata o processo de descentralização e de desenvolvimento regional, começando por analisar, com base na experiência portuguesa, as condições em que o mesmo assenta. A perspectiva é a de que esse processo necessita de apoios institucionais e de actores que possam ser os sujeitos e os objectos dessa dévolution, ou seja, é, em grande parte, consequência do desenvolvimento e da democratização. Num segundo nível, este processo é analisado como meio de modernização política, social e institucional: a) enquanto mecanismo que favorece a autonomia da sociedade civil e a modernização dos procedimentos administrativos; b) enquanto instrumento de potenciação do desenvolvimento regional e de dinamização social e espacial. Por último, o processo de decisão política, a nível regional, é estudado segundo: 1) a descentralização de competências locais; 2) as instâncias desconcentradas - as CCR - e os programas susceptíveis de contribuir para a coesão económica e social; 3) os programas municipais e intermunicipais de dinamização das aglomerações e cidades intermédias consideradas como factores de desenvolvimento local.<hr/>This article looks at the process of decentralisation and regional development. It begins by using the Portuguese experience as the basis for an analysis of the conditions on which this process is founded. The author’s view is that it requires both institutional support and the backing of actors who can be both the subjects and the objects of devolution - in other words, to a large extent it is itself a consequence of development and democratisation. On a second level the same process is seen as a means of political, social and institutional modernisation: a) as a mechanism that favours the autonomy of civil society and the modernisation of administrative procedures; and b) as an instrument that facilitates regional development and enhances social and spatial dynamics. Finally, the author studies three aspects of the political decision-making process at regional level: 1) the decentralisation of local competences; 2) the devoluted forums and bodies and the programmes that are capable of contributing to economic and social cohesion- the CCR’s; and 3) the municipal and inter-municipal programmes which essentially aim to give a boost to the intermediate-level towns and cities that are considered to be factors in local development.<hr/>El objetivo de este texto es reflexionar sobre el proceso de descentralización y de desarrollo regional. La perspectiva adoptada, a partir de la experiencia portuguesa, es que ese proceso necesita previamente de apoyos institucionales y de actores que puedan ser los sujetos y los objetos de esa devolución. Dicho de otra forma, el proceso de regionalización y de descentralización es en gran parte, una consecuencia del desarrollo y de la democratización. El proceso de descentralización es, de esta manera, analizado como un medio de modernización política, social e institucional, como un instrumento de dinamización del desarrollo regional y como creador de dinámicas sociales y espaciales. Por último, el proceso de decisión política a nivel regional, se estudia según tres aspectos: 1) la descentralización de competencias locales; 2) las instancias descentralizadas y los programas susceptibles de contribuir a la cohesión económica y social - las comisiones de coordinación regional / CCR; y 3) los programas municipales e intermunicipales que tienen como base la dinamización de las aglomeraciones en ciudades intermedias consideradas como factores de desarrollo local. <![CDATA[<B>International conference on social science and social policy in the 21st century</B>: <B>[United Nations Office at Vienna, 9-11 Dezembro de 2002]</B>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0873-65292003000100009&lng=es&nrm=iso&tlng=es Les conditions du processus de décentralisation et des politiques de développement régional sont au centre de ce texte. La perspective envisagée, a partir de l’expérience portugaise, c’est que le processus de régionalisation et de décentralisation nécessite préalablement des supports et des agents qui puissent être sujet et objet de cette dévolution, autrement dit, ce processus de régionalisation et de décentralisation est, en grande partie, une conséquence du processus de développement et de démocratisation. Le processus de décentralisation est aussi analysé comme un moyen de modernisation politique, sociale et institutionnelle et comme un mécanisme de dynamisation du développement régional et un mobilisateur social et spatial. Finalement, le processus de décision politique au niveau régional, est étudié d’après trois aspects: 1) la décentralisation des compétences locales; 2) des instances déconcentrées et des programmes visant à favoriser la cohésion sociale et économique - les commissions de coordination régionales/CCR et 3) des programmes municipaux et inter-municipaux en ayant pour base une politique de dynamisation des agglomérations de taille moyenne et de valorisation de villes considérées comme facteurs de développement local.<hr/>Este texto trata o processo de descentralização e de desenvolvimento regional, começando por analisar, com base na experiência portuguesa, as condições em que o mesmo assenta. A perspectiva é a de que esse processo necessita de apoios institucionais e de actores que possam ser os sujeitos e os objectos dessa dévolution, ou seja, é, em grande parte, consequência do desenvolvimento e da democratização. Num segundo nível, este processo é analisado como meio de modernização política, social e institucional: a) enquanto mecanismo que favorece a autonomia da sociedade civil e a modernização dos procedimentos administrativos; b) enquanto instrumento de potenciação do desenvolvimento regional e de dinamização social e espacial. Por último, o processo de decisão política, a nível regional, é estudado segundo: 1) a descentralização de competências locais; 2) as instâncias desconcentradas - as CCR - e os programas susceptíveis de contribuir para a coesão económica e social; 3) os programas municipais e intermunicipais de dinamização das aglomerações e cidades intermédias consideradas como factores de desenvolvimento local.<hr/>This article looks at the process of decentralisation and regional development. It begins by using the Portuguese experience as the basis for an analysis of the conditions on which this process is founded. The author’s view is that it requires both institutional support and the backing of actors who can be both the subjects and the objects of devolution - in other words, to a large extent it is itself a consequence of development and democratisation. On a second level the same process is seen as a means of political, social and institutional modernisation: a) as a mechanism that favours the autonomy of civil society and the modernisation of administrative procedures; and b) as an instrument that facilitates regional development and enhances social and spatial dynamics. Finally, the author studies three aspects of the political decision-making process at regional level: 1) the decentralisation of local competences; 2) the devoluted forums and bodies and the programmes that are capable of contributing to economic and social cohesion- the CCR’s; and 3) the municipal and inter-municipal programmes which essentially aim to give a boost to the intermediate-level towns and cities that are considered to be factors in local development.<hr/>El objetivo de este texto es reflexionar sobre el proceso de descentralización y de desarrollo regional. La perspectiva adoptada, a partir de la experiencia portuguesa, es que ese proceso necesita previamente de apoyos institucionales y de actores que puedan ser los sujetos y los objetos de esa devolución. Dicho de otra forma, el proceso de regionalización y de descentralización es en gran parte, una consecuencia del desarrollo y de la democratización. El proceso de descentralización es, de esta manera, analizado como un medio de modernización política, social e institucional, como un instrumento de dinamización del desarrollo regional y como creador de dinámicas sociales y espaciales. Por último, el proceso de decisión política a nivel regional, se estudia según tres aspectos: 1) la descentralización de competencias locales; 2) las instancias descentralizadas y los programas susceptibles de contribuir a la cohesión económica y social - las comisiones de coordinación regional / CCR; y 3) los programas municipales e intermunicipales que tienen como base la dinamización de las aglomeraciones en ciudades intermedias consideradas como factores de desarrollo local.