Scielo RSS <![CDATA[Jornal Português de Gastrenterologia ]]> http://scielo.pt/rss.php?pid=0872-817820120003&lang=pt vol. 19 num. 3 lang. pt <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.pt/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.pt <![CDATA[<b>Rastreio do carcinoma do cólon e reto</b>: <b>Eficácia e adesão</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-81782012000300001&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt <![CDATA[<b>Uso do infliximab na consulta de gastrenterologia pediátrica</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-81782012000300002&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt <![CDATA[<b>O cancro colorretal e o rastreio</b>: <b>conhecimentos e atitudes dos portuenses</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-81782012000300003&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Introdução: Se, por um lado, o cancro colorretal é um problema de saúde mundial que mata cerca de 600 000 indivíduos por ano, por outro, é o tumor maligno mais suscetível de ser prevenido. Objetivos: Investigar conhecimentos e atitudes em relação ao cancro colorretal e ao seu rastreio de forma a identificar fatores que possam contribuir para a baixa adesão ao mesmo. Métodos: Aplicação de 696 questionários com questões sobre: dados sociodemográficos, conhecimentos, atitudes, comportamentos e informação sobre o cancro colorretal. Amostra selecionada por quotas, de acordo com a proporção de indivíduos de ambos os sexos, a partir dos 40 anos, residentes em cada uma das 15 freguesias da cidade do Porto. Resultados: A maioria dos inquiridos (63,2%) conhecia, pelo menos, um dos principais exames de rastreio, de onde se destacou a associação positiva entre este conhecimento e a fonte de informação «médicos e enfermeiros», com 10,51 vezes mais respostas corretas. A população em geral tinha uma atitude positiva em relação à utilidade dos exames de rastreio do cancro colorretal, com 49,7% dos inquiridos a atribuir a pontuação máxima à sua utilidade. Apenas 20,4% dos indivíduos tinha uma atitude positiva em relação à realização de exames de rastreio do cancro colorretal, tendo realizado, pelo menos, um exame; esta atitude foi associada de forma significativa, unicamente, com a recomendação de, no mínimo, um exame de rastreio. Conclusões: Os portuenses evidenciaram poucos conhecimentos quanto ao rastreio do cancro colorretal, mas mostraram-se recetivos ao mesmo. Contudo, a percentagem de indivíduos com práticas anteriores de rastreio foi reduzida, relacionada com a falta de recomendação médica de exames. Os médicos e enfermeiros tiveram influência positiva como fonte de informação sobre o cancro colorretal. Evidenciou-se a necessidade de investir tanto na prevenção primária, através de educações para a saúde sobre o cancro colorretal e o seu rastreio, como na prevenção secundária, através do acesso gratuito ao rastreio a todos os cidadãos.<hr/>Introduction: If, on one hand, the Colorectal Cancer is a worldwide health problem that kills around 600,000 people each year, on the other hand, it’s the malignant tumor that is most likely to be prevented. Objectives: To investigate knowledge and attitudes towards Colorectal Cancer and its screening in order to identify the factors that may contribute to its low acceptance. Methods: Application of 696 questionnaires with questions about: socio-demographic data, knowledge, attitudes, behaviors and information on Colorectal Cancer. Sample selected by quotas, according to the proportion of individuals of both sexes, from the age of 40, resident in each of the 15 parishes of Oporto. Results: Most respondents (63.2%) knew at least one of the main screening tests, of which we highlight the positive association between this knowledge and the information source ‘‘doctors and nurses’’ with 10.51 times more correct answers. The population in general had a positive attitude towards the utility of screening tests for Colorectal Cancer, with 49.7% of the respondentes assigning the highest score on their usefulness. Only 20.4% of the individuals had a positive attitude towards having screening tests for Colorectal Cancer, having had at least one test; this attitude was significantly associated only with the recommendation for having at least one screening test. Conclusions: Despite having showed little knowledge about the Colorectal Cancer screening, the population from Oporto was receptive to it. However, the percentage of individuals with past practice of screening was reduced, related to the lack of medical recommendation for tests. Doctors and nurses had a positive influence as a source of information on Colorectal Cancer. It became evident the need to invest in both primary prevention, through health educations on Colorectal Cancer and its screening, and secondary prevention, through the free screening to all citizens. <![CDATA[<b>Uso do infliximab na consulta de gastrenterologia pediátrica</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-81782012000300004&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Introdução: O infliximab e um anticorpo monoclonal utilizado na doença inflamatória intestinal (DII) refrataria. Objetivo: Avaliar a resposta clinica e os efeitos adversos da terapêutica com infliximab na DII em doentes pediátricos. Métodos: Estudo descritivo, analítico e transversal dos doentes da consulta de gastrenterologia pediátrica que ingressaram em protocolo terapêutico com infliximab. Resultados: Dos 6 doentes que realizam terapêutica monoclonal com infliximab, 5 apresentam doença de Crohn moderada a grave e um colite ulcerosa. Verificou-se remissão clinica em 5 doentes. Observou-se resolução das alterações analíticas apos 6 meses de terapêutica. Verificaram-se 2 reações alérgicas ligeiras e uma elevação transitória das transaminases. Conclusões: Em concordância com o descrito na literatura, na nossa população a terapeutica com infliximab tem sido bem tolerada e eficaz no controlo da doença.<hr/>Introduction: Infliximab is a monoclonal antibody used in refractory inflammatory bowel disease (IBD). Aim: To evaluate the clinical response and adverse effects of infliximab therapy in paediatric IBD patients. Methods: Analytic, descriptive and cross sectional study of Outpatient Clinic of Pediatric Gastroenterology treated with infliximab. Results: Of six patients treated with infliximab, five have moderate to severe Crohn’s disease and one present Ulcerative Colitis. There was clinical remission in five patients. Resolution in analytical changes was observed after 6 months of therapy. There were two mild allergic reactions and a transient elevation of transaminases. Conclusions: In accordance with the literature, in our population, infliximab therapy has been well tolerated and effective in disease control. <![CDATA[<b>Infliximab-dependência</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-81782012000300005&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Introdução: O infliximab e um anticorpo monoclonal utilizado na doença inflamatória intestinal (DII) refrataria. Objetivo: Avaliar a resposta clinica e os efeitos adversos da terapêutica com infliximab na DII em doentes pediátricos. Métodos: Estudo descritivo, analítico e transversal dos doentes da consulta de gastrenterologia pediátrica que ingressaram em protocolo terapêutico com infliximab. Resultados: Dos 6 doentes que realizam terapêutica monoclonal com infliximab, 5 apresentam doença de Crohn moderada a grave e um colite ulcerosa. Verificou-se remissão clinica em 5 doentes. Observou-se resolução das alterações analíticas apos 6 meses de terapêutica. Verificaram-se 2 reações alérgicas ligeiras e uma elevação transitória das transaminases. Conclusões: Em concordância com o descrito na literatura, na nossa população a terapeutica com infliximab tem sido bem tolerada e eficaz no controlo da doença.<hr/>Introduction: Infliximab is a monoclonal antibody used in refractory inflammatory bowel disease (IBD). Aim: To evaluate the clinical response and adverse effects of infliximab therapy in paediatric IBD patients. Methods: Analytic, descriptive and cross sectional study of Outpatient Clinic of Pediatric Gastroenterology treated with infliximab. Results: Of six patients treated with infliximab, five have moderate to severe Crohn’s disease and one present Ulcerative Colitis. There was clinical remission in five patients. Resolution in analytical changes was observed after 6 months of therapy. There were two mild allergic reactions and a transient elevation of transaminases. Conclusions: In accordance with the literature, in our population, infliximab therapy has been well tolerated and effective in disease control. <![CDATA[<b>Recomendações para a terapêutica da hepatite C</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-81782012000300006&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Introdução: O infliximab e um anticorpo monoclonal utilizado na doença inflamatória intestinal (DII) refrataria. Objetivo: Avaliar a resposta clinica e os efeitos adversos da terapêutica com infliximab na DII em doentes pediátricos. Métodos: Estudo descritivo, analítico e transversal dos doentes da consulta de gastrenterologia pediátrica que ingressaram em protocolo terapêutico com infliximab. Resultados: Dos 6 doentes que realizam terapêutica monoclonal com infliximab, 5 apresentam doença de Crohn moderada a grave e um colite ulcerosa. Verificou-se remissão clinica em 5 doentes. Observou-se resolução das alterações analíticas apos 6 meses de terapêutica. Verificaram-se 2 reações alérgicas ligeiras e uma elevação transitória das transaminases. Conclusões: Em concordância com o descrito na literatura, na nossa população a terapeutica com infliximab tem sido bem tolerada e eficaz no controlo da doença.<hr/>Introduction: Infliximab is a monoclonal antibody used in refractory inflammatory bowel disease (IBD). Aim: To evaluate the clinical response and adverse effects of infliximab therapy in paediatric IBD patients. Methods: Analytic, descriptive and cross sectional study of Outpatient Clinic of Pediatric Gastroenterology treated with infliximab. Results: Of six patients treated with infliximab, five have moderate to severe Crohn’s disease and one present Ulcerative Colitis. There was clinical remission in five patients. Resolution in analytical changes was observed after 6 months of therapy. There were two mild allergic reactions and a transient elevation of transaminases. Conclusions: In accordance with the literature, in our population, infliximab therapy has been well tolerated and effective in disease control. <![CDATA[<b>Diarreia crónica</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-81782012000300007&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Os autores descrevem um caso clínico de uma mulher de 46 anos, enviada à consulta de Medicina Interna, em 2005, por um quadro de diarreia crónica arrastada com cerca de 8 anos de evolução, acompanhada de perda ponderal significativa já com estudo realizado inconclusivo. Entretanto iniciara episódios repetidos de lipotimia e incontinência de esfíncteres urinário e anal. Após estudo etiológico exaustivo, chegou-se ao diagnóstico de polineuropatia amiloidótica familiar confirmada pela pesquisa de mutação da proteína TTRMet30, tendo a doente sido submetida a transplante hepático.<hr/>We report a case of a 46-year old woman with chronic diarrhoea for the previous eight years associated with significant weight loss. Subsequently the patient developed neurological symptoms with recurrent syncope events as well as urinary and anal incontinence. The diagnostic approach included a detailed clinical history and physical examination plus laboratory, endoscopic, radiology and neurological exams. A definitive diagnosis was made of familial amyloidotic polyneuropathy after confirmation of the specific protein mutation - TTRMet30- linked to this condition. The patient underwent successful liver transplantation. <![CDATA[<b>Tuberculose primária do esófago</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-81782012000300008&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Os autores reportam o caso de uma doente de 38 anos de idade com um quadro clínico de odinofagia, dor retroesternal e emagrecimento. Os exames complementares de diagnóstico revelaram a presença de uma lesão ulcerada no esófago, como forma de manifestação de tuberculose primária do esófago. A Tuberculose esofágica é uma doença pouco frequente, sendo responsável por 0,15% da mortalidade por tuberculose. A Tuberculose primária do esófago, sem envolvimento de outros órgãos, como o nosso caso clínico, é ainda mais raro. A maioria dos casos é tratada de forma eficaz com tuberculostáticos, sendo que o atraso no diagnóstico e início da terapêutica dita um mau prognóstico.<hr/>The authors present a case of 38 year old woman with symptoms of odynophagia, retrosternal pain and weight loss. Diagnostic workup revealed the presence of an esophageal ulcer as the first manifestation of primary esophageal tuberculosis. Esophageal tuberculosis is a rare disease, estimated to account for 0,15% of deaths from tuberculosis. Moreover, primary esophageal tuberculosis without active extraesophageal tuberculosis, just like our case, is even more uncommon. Most cases of primary tuberculosis of the esophagus can be treated successfully with antituberculous chemotherapy and delay in diagnosis and in the start of treatment may cause a poor prognosis. <![CDATA[<b>Gastroenterite eosinofílica</b>: <b>divertículo duodenal intraluminal como fator predisponente?</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-81782012000300009&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt A gastroenterite eosinofílica é uma doença rara e heterogénea, com um espetro clínico variável desde a presença de sintomas gastrointestinais comuns até doença oclusiva pilórica ou intestinal. É caracterizada pela existência de um infiltrado inflamatório eosinofílico em, pelo menos, um segmento do aparelho digestivo, sendo, provavelmente, subdiagnosticada e colocando alguns problemas na sua abordagem. O divertículo duodenal intraluminal, uma malformação congénita rara, habitualmente achado incidental de estudos radiológicos, consiste numa estrutura tipo «fundo de saco» que se projeta no lúmen do duodeno. A propósito de um caso clínico diagnosticado através de uma síndrome febril de origem indeterminada acompanhada de sintomas escassos e incaracterísticos, apresenta-se uma revisão sobre estas 2 entidades e a possível relação entre elas.<hr/>Eosinophilic gastroenteritis is a rare and heterogeneous disorder, with a variable clinical spectrum ranging between the presence of common gastrointestinal symptoms and occlusive pyloric or intestinal disease. It is characterized by inflammatory eosinophilic infiltration in at least one segment of the digestive tract and is probably underdiagnosed, as it poses some approach problems. Intraluminal duodenal diverticulum, a rare congenital malformation, which is usually found incidentally in radiological studies, is a ‘‘cul de sac’’ structure projecting into de duodenal lumen. We revise these two entities, and a possible relation between them, by discussing a case presenting with fever of unknown origin, with scarce and uncharacteristic symptoms. <![CDATA[<b>Peginterferão α2-a na co-infecção VHB --- VH delta</b>: <b>Um caso de duplo sucesso terapêutico</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-81782012000300010&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt O vírus da hepatite D (VHD) é um vírus satélite, que necessita do vírus da hepatite B (VHB) para a sua replicação. Na maioria dos casos, o VHD suprime a replicac¸ão do VHB e, nestas circunstâncias, está recomendado o tratamento com Interferão. Nos doentes em que não se observa resposta virológica após o 1.◦ ano de terapêutica, o seu prolongamento pode aumentar a taxa de resposta virológica sustentada. Caso clínico: Homem, 42 anos, com hepatite crónica B, anti-HBe positivo e baixa carga viral. Apresentava aminotransferases aumentadas que persistiram, mesmo após negativação do ADNVHB. A positividade da fração IgM do AcVHD conduziu ao diagnóstico de co-infecção VHB-VHD. Foi tratado com PegInterfeão _-2a durante 102 semanas. Observou-se normalização das aminotransferases à 33.a semana, negativação da IgM do AcVHD à 88.a semana e resposta virológica sustentada com perda do AgHB. Comentários: Este caso ilustra a importância de se manter o tratamento nos doentes com infecção VHD até resposta virológica, uma vez que a cura do VHD pode acompanhar-se da cura da infecção VHB.<hr/>Hepatitis D virus (HDV) is a satellite virus which needs hepatitis B virus (HBV) for its replication. In most cases, HDV suppresses HBV replication and in these circumstances the treatment should be with Interferon. In patients that have no virological response after the 1th year of therapy, continuing it will possible increase the virological response and the loss of the HBs antigen. Case report: 42 years old man with chronic HBV, anti-HBe positive and low HBV viral load. He had increased transaminases which had persisted even after HBV-DNA negativation. We performed antibody anti-HDV that came positive and treated the patient with PegInterferon α-2ª during 102 weeks. We assist to normalization of the transaminases at week 33 and negativation of IgM-HVD at week 88. At the end of the treatment RNA-HDV was negative and the patient lost HBs antigen that persisted over the next sixth months. Comments: This case illustrates the importance of maintaining treatment until HDV virological response since the cure of the HDV may be accompanied by the cure of HBV infection. <![CDATA[<b>Apendicite aguda atípica diagnosticada por colonoscopia</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-81782012000300011&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt O vírus da hepatite D (VHD) é um vírus satélite, que necessita do vírus da hepatite B (VHB) para a sua replicação. Na maioria dos casos, o VHD suprime a replicac¸ão do VHB e, nestas circunstâncias, está recomendado o tratamento com Interferão. Nos doentes em que não se observa resposta virológica após o 1.◦ ano de terapêutica, o seu prolongamento pode aumentar a taxa de resposta virológica sustentada. Caso clínico: Homem, 42 anos, com hepatite crónica B, anti-HBe positivo e baixa carga viral. Apresentava aminotransferases aumentadas que persistiram, mesmo após negativação do ADNVHB. A positividade da fração IgM do AcVHD conduziu ao diagnóstico de co-infecção VHB-VHD. Foi tratado com PegInterfeão _-2a durante 102 semanas. Observou-se normalização das aminotransferases à 33.a semana, negativação da IgM do AcVHD à 88.a semana e resposta virológica sustentada com perda do AgHB. Comentários: Este caso ilustra a importância de se manter o tratamento nos doentes com infecção VHD até resposta virológica, uma vez que a cura do VHD pode acompanhar-se da cura da infecção VHB.<hr/>Hepatitis D virus (HDV) is a satellite virus which needs hepatitis B virus (HBV) for its replication. In most cases, HDV suppresses HBV replication and in these circumstances the treatment should be with Interferon. In patients that have no virological response after the 1th year of therapy, continuing it will possible increase the virological response and the loss of the HBs antigen. Case report: 42 years old man with chronic HBV, anti-HBe positive and low HBV viral load. He had increased transaminases which had persisted even after HBV-DNA negativation. We performed antibody anti-HDV that came positive and treated the patient with PegInterferon α-2ª during 102 weeks. We assist to normalization of the transaminases at week 33 and negativation of IgM-HVD at week 88. At the end of the treatment RNA-HDV was negative and the patient lost HBs antigen that persisted over the next sixth months. Comments: This case illustrates the importance of maintaining treatment until HDV virological response since the cure of the HDV may be accompanied by the cure of HBV infection. <![CDATA[<b>Melanocitose esofágica</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-81782012000300012&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt O vírus da hepatite D (VHD) é um vírus satélite, que necessita do vírus da hepatite B (VHB) para a sua replicação. Na maioria dos casos, o VHD suprime a replicac¸ão do VHB e, nestas circunstâncias, está recomendado o tratamento com Interferão. Nos doentes em que não se observa resposta virológica após o 1.◦ ano de terapêutica, o seu prolongamento pode aumentar a taxa de resposta virológica sustentada. Caso clínico: Homem, 42 anos, com hepatite crónica B, anti-HBe positivo e baixa carga viral. Apresentava aminotransferases aumentadas que persistiram, mesmo após negativação do ADNVHB. A positividade da fração IgM do AcVHD conduziu ao diagnóstico de co-infecção VHB-VHD. Foi tratado com PegInterfeão _-2a durante 102 semanas. Observou-se normalização das aminotransferases à 33.a semana, negativação da IgM do AcVHD à 88.a semana e resposta virológica sustentada com perda do AgHB. Comentários: Este caso ilustra a importância de se manter o tratamento nos doentes com infecção VHD até resposta virológica, uma vez que a cura do VHD pode acompanhar-se da cura da infecção VHB.<hr/>Hepatitis D virus (HDV) is a satellite virus which needs hepatitis B virus (HBV) for its replication. In most cases, HDV suppresses HBV replication and in these circumstances the treatment should be with Interferon. In patients that have no virological response after the 1th year of therapy, continuing it will possible increase the virological response and the loss of the HBs antigen. Case report: 42 years old man with chronic HBV, anti-HBe positive and low HBV viral load. He had increased transaminases which had persisted even after HBV-DNA negativation. We performed antibody anti-HDV that came positive and treated the patient with PegInterferon α-2ª during 102 weeks. We assist to normalization of the transaminases at week 33 and negativation of IgM-HVD at week 88. At the end of the treatment RNA-HDV was negative and the patient lost HBs antigen that persisted over the next sixth months. Comments: This case illustrates the importance of maintaining treatment until HDV virological response since the cure of the HDV may be accompanied by the cure of HBV infection. <![CDATA[<b>Causa rara de proctite</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-81782012000300013&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt O vírus da hepatite D (VHD) é um vírus satélite, que necessita do vírus da hepatite B (VHB) para a sua replicação. Na maioria dos casos, o VHD suprime a replicac¸ão do VHB e, nestas circunstâncias, está recomendado o tratamento com Interferão. Nos doentes em que não se observa resposta virológica após o 1.◦ ano de terapêutica, o seu prolongamento pode aumentar a taxa de resposta virológica sustentada. Caso clínico: Homem, 42 anos, com hepatite crónica B, anti-HBe positivo e baixa carga viral. Apresentava aminotransferases aumentadas que persistiram, mesmo após negativação do ADNVHB. A positividade da fração IgM do AcVHD conduziu ao diagnóstico de co-infecção VHB-VHD. Foi tratado com PegInterfeão _-2a durante 102 semanas. Observou-se normalização das aminotransferases à 33.a semana, negativação da IgM do AcVHD à 88.a semana e resposta virológica sustentada com perda do AgHB. Comentários: Este caso ilustra a importância de se manter o tratamento nos doentes com infecção VHD até resposta virológica, uma vez que a cura do VHD pode acompanhar-se da cura da infecção VHB.<hr/>Hepatitis D virus (HDV) is a satellite virus which needs hepatitis B virus (HBV) for its replication. In most cases, HDV suppresses HBV replication and in these circumstances the treatment should be with Interferon. In patients that have no virological response after the 1th year of therapy, continuing it will possible increase the virological response and the loss of the HBs antigen. Case report: 42 years old man with chronic HBV, anti-HBe positive and low HBV viral load. He had increased transaminases which had persisted even after HBV-DNA negativation. We performed antibody anti-HDV that came positive and treated the patient with PegInterferon α-2ª during 102 weeks. We assist to normalization of the transaminases at week 33 and negativation of IgM-HVD at week 88. At the end of the treatment RNA-HDV was negative and the patient lost HBs antigen that persisted over the next sixth months. Comments: This case illustrates the importance of maintaining treatment until HDV virological response since the cure of the HDV may be accompanied by the cure of HBV infection. <![CDATA[<b>Lipomatose gastroduodenal</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-81782012000300014&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt O vírus da hepatite D (VHD) é um vírus satélite, que necessita do vírus da hepatite B (VHB) para a sua replicação. Na maioria dos casos, o VHD suprime a replicac¸ão do VHB e, nestas circunstâncias, está recomendado o tratamento com Interferão. Nos doentes em que não se observa resposta virológica após o 1.◦ ano de terapêutica, o seu prolongamento pode aumentar a taxa de resposta virológica sustentada. Caso clínico: Homem, 42 anos, com hepatite crónica B, anti-HBe positivo e baixa carga viral. Apresentava aminotransferases aumentadas que persistiram, mesmo após negativação do ADNVHB. A positividade da fração IgM do AcVHD conduziu ao diagnóstico de co-infecção VHB-VHD. Foi tratado com PegInterfeão _-2a durante 102 semanas. Observou-se normalização das aminotransferases à 33.a semana, negativação da IgM do AcVHD à 88.a semana e resposta virológica sustentada com perda do AgHB. Comentários: Este caso ilustra a importância de se manter o tratamento nos doentes com infecção VHD até resposta virológica, uma vez que a cura do VHD pode acompanhar-se da cura da infecção VHB.<hr/>Hepatitis D virus (HDV) is a satellite virus which needs hepatitis B virus (HBV) for its replication. In most cases, HDV suppresses HBV replication and in these circumstances the treatment should be with Interferon. In patients that have no virological response after the 1th year of therapy, continuing it will possible increase the virological response and the loss of the HBs antigen. Case report: 42 years old man with chronic HBV, anti-HBe positive and low HBV viral load. He had increased transaminases which had persisted even after HBV-DNA negativation. We performed antibody anti-HDV that came positive and treated the patient with PegInterferon α-2ª during 102 weeks. We assist to normalization of the transaminases at week 33 and negativation of IgM-HVD at week 88. At the end of the treatment RNA-HDV was negative and the patient lost HBs antigen that persisted over the next sixth months. Comments: This case illustrates the importance of maintaining treatment until HDV virological response since the cure of the HDV may be accompanied by the cure of HBV infection.