Scielo RSS <![CDATA[Medicina Interna]]> http://www.scielo.mec.pt/rss.php?pid=0872-671X20200005&lang=en vol. 27 num. 4 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.mec.pt/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.mec.pt <![CDATA[<b>Valuing Research in Internal Medicine</b>]]> http://www.scielo.mec.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-671X2020000500001&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[<b>Certification of Internists in Specific Areas of Knowledge</b>: <b>Reasons for Doing So</b>]]> http://www.scielo.mec.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-671X2020000500002&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[<b>Reflections on The Internal Medicine Service of Hospital De Guimarães</b>]]> http://www.scielo.mec.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-671X2020000500003&lng=en&nrm=iso&tlng=en <![CDATA[<b>Oncological Pathology at Home</b>: <b>One Year of Experience</b>]]> http://www.scielo.mec.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-671X2020000500004&lng=en&nrm=iso&tlng=en Introdução: A neoplasia é considerada a segunda doença com maior morbi-mortalidade. Os cuidados de nível hospitalar são muitas vezes inevitáveis. O objetivo da Hospitalização Domiciliária (HD) é de minimizar as complicações hospitalares e proporcionar maior satisfação ao doente e ao familiar/ cuidador. Material e Métodos: Este artigo relata um ano de experiência de HD da Unidade Local de Saúde de Castelo Branco no que diz respeito aos doentes com patologia oncológica. Resultados/ Discussão: No primeiro ano de HD, foram internados 99 doentes, sendo que 22,2% (n = 22) tinham patologia oncológica. Sessenta e quatro por cento eram do sexo masculino, médiade idade 65,9 anos (±12,8). Tempo médio de internamento foi 6,8 dias (±3,4). Setenta e sete por cento tinham doença oncológica ativa. As principais neoplasias foram: 31,8% pulmão, 22,7% hematológica, 18,1% próstata e 13,6% mama. Destes, 58,8% sob quimioterapia e 17,6% tinham sido submetidos a cirurgia recente ou radioterapia. As principais comorbilidades foram: hipertensão arterial, diabetes mellitus tipo 2, síndrome da apneia obstrutiva do sono e dor crónica. Os principais motivos de internamento foram: neutropenia febril (36,3%), infeção respiratória (27,2%) e controlo da dor (13,6%). Faleceu um doente, um foi transferido para o hospital e três foram reinternados. Noventa diasapós a alta, 63,6% não recorreram ao hospital. Conclusão: O internamento em doentes com neoplasia é muito comum. Estes têm risco acrescido de adquirirem infeções intra-hospitalares, aumentando a mortalidade. A HD é vantajosa porque reduz as intercorrências e fornece maior qualidade de vida aos doentes,visto estarem a fazer tratamento qualificado na sua própria casa.<hr/>Introduction: Neoplasia is considered the second disease with the highest morbidity and mortality. Hospital-level care is often unavoidable. The objective of Home Hospitalization (HH) is to minimize hospital complications and provide greater satisfaction to the patient and family/ caregiver. Material and Methods: This article reports one year of HH experience at the Unidade Local de Saúde of Castelo Branco with regard to patients with oncological pathology. Results/ Discussion: In the first year of HH, 99 patients were admitted, 22.2% (n = 22) of whom had oncological pathology. Sixtyfour percent were maleandthe average age was 65. 9 years old (±12.8). The average hospital stay was 6.8 days (±3.4). Seventy seven percent had active cancer disease. The main existing neoplasias were: 31.8% lung, 22.7% hematological, 18.1% prostate and 13.6% breast. Of these, 58.8% were under chemotherapy and 17.6% had undergone recent surgery or radiation therapy. The main comorbidities found in these patients were: hypertension, type 2 diabetes mellitus, obstructive sleep apnea syndrome and chronic pain. The main reasons for hospitalization were: febrile neutropenia (36.3%), respiratory infection (27.2%) and pain control (13.6%). One patient died, one was transferred to hospital and three readmissions. Ninety days after discharge, 63.6% did not return to the hospital. Conclusion: Hospitalization in patients with neoplasia is very common.These are at increased risk of suffering from in-hospitalinfections, which increases mortality. The HH is advantageous because it reduces complications and provides a better quality of life for patients, given that they are undergoing qualified treatment in their own home. <![CDATA[<b>Community-Acquired Urinary Tract Infections</b>: <b>A Comparative Study Between 2013 and 2015</b>]]> http://www.scielo.mec.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-671X2020000500005&lng=en&nrm=iso&tlng=en Introdução: As infeções do trato urinário (ITU) constituem um dos principais motivos de avaliação na urgência e de prescrição de antibióticos. O nosso objetivo foi caracterizar as ITU da comunidade e padrões de prescrição de antibióticos em dois anos. Material e Métodos: Estudo observacional retrospetivo, incluindo doentes avaliados nos primeiros semestres de 2013 e de 2015 com o diagnóstico de ITU dacomunidade, avaliados no atendimento urgente de adultos. Resultados: Identificaram-se 1981 diagnósticos aos quais corresponderam 448 uroculturas positivas. A Escherichia coli foi a bactéria mais frequente, observando-se uma diminuição significativa da sua prevalência entre os dois períodos. Encontrou-se uma diminuição da resistência da Escherichia coli à ciprofloxacina e ao co-trimoxazole (sulfametoxazol/trimetoprim) e um aumento da resistência da Klebsiella pneumoniae à nitrofurantoina. A nitrofurantoína, as quinolonase as cefalosporinas apresentaram sensibilidades globais superiores a 90%. No período de dois anos, a prescrição de quinolonas diminuiu enquanto a de fosfomicina e nitrofurantoína aumentou. Discussão: O perfil de resistência da Escherichia coli às quinolonas encontrado no nosso estudo é inferior ao documentado previamente em Portugal. Verificou-se uma aproximação às normas nacionais através da diminuição da prescrição de quinolonas eco-trimoxazole, tendolevado a uma melhoria do perfil de sensibilidades a estes antibióticos. Conclusão: Apesar da tendência de diminuição de prescrição de quinolonas, esta classe de antibióticos continua, ainda, a ser a mais prescrita, sendo necessária uma otimização da prescrição local.<hr/>Introduction: Urinary tract infections (UTI) are one of the main reasons for assessing in the emergency department and for antibiotic prescribing. Our objective was to characterize the community-acquired UTI and antibiotic prescription patterns in two years. Material and Methods: Retrospective observational study, including patients evaluated in the first semesters of 2013 and 2015 with the diagnosis of community-acquired UTI, evaluated in the adult emergency department. Results: A total of 1981 diagnoses were identified, corresponding to 448 positive urine cultures. Escherichia coli was the most frequent bacterium, and there was a significant decrease in its prevalence between the two periods. There was asignificant decrease in the resistance rate of Escherichia coli to ciprofloxacin and co-trimoxazole (trimethoprim/ sulfamethoxazole) and an increase in Klebsiella pneumoniae resistance to nitrofurantoin. Nitrofurantoin, quinolones and cephalosporins showed global sensitivities greater than 90%. In the two-year period, the prescription of quinolones decreased while that of fosfomycin and nitrofuran to in increased. Discussion: The profile of Escherichia coli resistance to quinolones foundinour study is lower than that previously documented in Portugal. Progress towards compliance with the national guideline has been made by decreasing the prescription of quinolones and co-trimoxazole, leading toan improvement in the profile of sensitivities to these antibiotics. Conclusion: Despite the declining trend in the prescription of quinolones, this class of antibiotics is still the most prescribed, requiring optimization of local prescription. <![CDATA[<b>Acute HIV Infection</b>: <b>The Impact of Early Antiretroviral Therapy</b>]]> http://www.scielo.mec.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-671X2020000500006&lng=en&nrm=iso&tlng=en A infeção primária pelo vírus da imunodeficiência humana (VIH) parece configurar uma oportunidade única na preservação do status imunológico do doente, com consequente impacto na sobrevida e na prevenção da transmissão. É com base nessas premissas que a instituição de terapêutica antirretroviral nesta fase passou a ser recomendada pelas principais guidelines internacionais. Os autores apresentam um estudo retrospetivo sobre a infeção primária pelo VIH em termos epidemiológicos, clínicos e imunológicos, em doentes seguidos na consulta de Imunologia Clínica do Centro Hospitalar e Universitário do Porto. A instituição precoce de terapêutica antirretroviral em doentes com infeção primária pelo VIH foi prática nesta Unidade, em casos selecionados, mesmo antes das recomendações oficiais. Os resultados deste estudo estão de acordo com os estudos que vêm demonstrando benefício da instituição precoce de terapêutica, em termos de recuperação e preservação imunológica.<hr/>Human immunodeficiency virus (HIV) primary infection appears to create an unique opportunity to preserve the patient immunologicstate, with impact on survival and disease transmition. Based on that, antiretroviral therapy is this phase of the infection, is recommended bythe most important international guidelines. Authors present a retrospective study about HIV primary infection with regard to epidemiological, clinical and immunologic aspects, in patients followed at Centro Hospitalar Universitário do Porto Clinical Immunology Unit consultation. Early antiretroviral therapy institution in HIV primary infection has been used in selected patients of this clinic, before official recommendation. Our results are concordant with other studies that have been showing benefits from early treatment, in what concerns to immunological recovery and preservation. <![CDATA[<b>Isolated Nodal Retroperitoneal Sporadic Lymphangioleiomyomatosis</b>]]> http://www.scielo.mec.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-671X2020000500007&lng=en&nrm=iso&tlng=en Lymphangioleiomyomatosis is a rare disease (1/1 000000) with multisystemic involvement, most commonly presenting with cystic lung disease. Reports of isolated nodal lymphangioleiomyomatosis rare. Its treatment and prognosis are not well established. We describe a 48-year-old female patient presenting with ureter compression by an extensive retroperitoneal mass. Biopsy showed nodal lymphangioleiomiomatosis. A partial surgical resection of the lesions was performed. She is under yearly thoraco-abdomino-pelvic computed tomography control, last performed 3 years after diagnosis, with no lung involvement or new abdominal lesions. She evolved to menopause after 6 months. Some case series suggest that isolated nodal lymphangioleiomyomatosis may precede lung involvement by one to two years, having size as a risk factor (>10 mm). Relative stabilization of the disease course in post-menopausal women is described. This case reports an atypical evolution, with two >10mm diameter lesion, with3-year follow-up without pulmonary, renal or other forms of lymphatic involvement.<hr/>A linfangioleiomiomatose é uma doença rara multissitémica (1/1 000 000), apresentado-se tipicamente com doença pulmonar cística. Relatos de linfangioleiomiomatose ganglionar isolada são muito raros. Existe pouca informação relativamente ao tratamento e prognóstico. Descrevemos o caso de uma mulher de 48 anos com compressão uretérica por uma massa retroperitoneal. A biópsia mostrou linfangioleiomiomatose ganglionar. Foi submetida a ressecção parcial e mantém-se sob vigilância imagiológica há 3 anos, sem evidência de envolvimento pulmonar ou aumento das lesões abdominais. A doente evoluiu para menopausa 6 meses após o diagnóstico. Séries de casos sugerem que a linfangioleiomiomatose ganglionar pode preceder o envolvimento pulmonar em 1-2 anos, sendo as dimensões (>10 mm) da lesão um fator de risco. Está descrita estabilização da doença em mulheres pós-menopausa. Este caso evidencia uma apresentação e evolução atípicas, com uma lesão com >10 mm, com 3 anos de follow-up sem atingimento pulmonar, renal ou outras formas de atingimento linfático mais frequentes. <![CDATA[<b>Maculopapular Rash as a Late Manifestation of SARS-CoV-2 Infection</b>]]> http://www.scielo.mec.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-671X2020000500008&lng=en&nrm=iso&tlng=en Lymphangioleiomyomatosis is a rare disease (1/1 000000) with multisystemic involvement, most commonly presenting with cystic lung disease. Reports of isolated nodal lymphangioleiomyomatosis rare. Its treatment and prognosis are not well established. We describe a 48-year-old female patient presenting with ureter compression by an extensive retroperitoneal mass. Biopsy showed nodal lymphangioleiomiomatosis. A partial surgical resection of the lesions was performed. She is under yearly thoraco-abdomino-pelvic computed tomography control, last performed 3 years after diagnosis, with no lung involvement or new abdominal lesions. She evolved to menopause after 6 months. Some case series suggest that isolated nodal lymphangioleiomyomatosis may precede lung involvement by one to two years, having size as a risk factor (>10 mm). Relative stabilization of the disease course in post-menopausal women is described. This case reports an atypical evolution, with two >10mm diameter lesion, with3-year follow-up without pulmonary, renal or other forms of lymphatic involvement.<hr/>A linfangioleiomiomatose é uma doença rara multissitémica (1/1 000 000), apresentado-se tipicamente com doença pulmonar cística. Relatos de linfangioleiomiomatose ganglionar isolada são muito raros. Existe pouca informação relativamente ao tratamento e prognóstico. Descrevemos o caso de uma mulher de 48 anos com compressão uretérica por uma massa retroperitoneal. A biópsia mostrou linfangioleiomiomatose ganglionar. Foi submetida a ressecção parcial e mantém-se sob vigilância imagiológica há 3 anos, sem evidência de envolvimento pulmonar ou aumento das lesões abdominais. A doente evoluiu para menopausa 6 meses após o diagnóstico. Séries de casos sugerem que a linfangioleiomiomatose ganglionar pode preceder o envolvimento pulmonar em 1-2 anos, sendo as dimensões (>10 mm) da lesão um fator de risco. Está descrita estabilização da doença em mulheres pós-menopausa. Este caso evidencia uma apresentação e evolução atípicas, com uma lesão com >10 mm, com 3 anos de follow-up sem atingimento pulmonar, renal ou outras formas de atingimento linfático mais frequentes. <![CDATA[<b>Marchiafava-Bignami Disease</b>: <b>A Rare Complication of Alcohol Abuse</b>]]> http://www.scielo.mec.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-671X2020000500009&lng=en&nrm=iso&tlng=en Lymphangioleiomyomatosis is a rare disease (1/1 000000) with multisystemic involvement, most commonly presenting with cystic lung disease. Reports of isolated nodal lymphangioleiomyomatosis rare. Its treatment and prognosis are not well established. We describe a 48-year-old female patient presenting with ureter compression by an extensive retroperitoneal mass. Biopsy showed nodal lymphangioleiomiomatosis. A partial surgical resection of the lesions was performed. She is under yearly thoraco-abdomino-pelvic computed tomography control, last performed 3 years after diagnosis, with no lung involvement or new abdominal lesions. She evolved to menopause after 6 months. Some case series suggest that isolated nodal lymphangioleiomyomatosis may precede lung involvement by one to two years, having size as a risk factor (>10 mm). Relative stabilization of the disease course in post-menopausal women is described. This case reports an atypical evolution, with two >10mm diameter lesion, with3-year follow-up without pulmonary, renal or other forms of lymphatic involvement.<hr/>A linfangioleiomiomatose é uma doença rara multissitémica (1/1 000 000), apresentado-se tipicamente com doença pulmonar cística. Relatos de linfangioleiomiomatose ganglionar isolada são muito raros. Existe pouca informação relativamente ao tratamento e prognóstico. Descrevemos o caso de uma mulher de 48 anos com compressão uretérica por uma massa retroperitoneal. A biópsia mostrou linfangioleiomiomatose ganglionar. Foi submetida a ressecção parcial e mantém-se sob vigilância imagiológica há 3 anos, sem evidência de envolvimento pulmonar ou aumento das lesões abdominais. A doente evoluiu para menopausa 6 meses após o diagnóstico. Séries de casos sugerem que a linfangioleiomiomatose ganglionar pode preceder o envolvimento pulmonar em 1-2 anos, sendo as dimensões (>10 mm) da lesão um fator de risco. Está descrita estabilização da doença em mulheres pós-menopausa. Este caso evidencia uma apresentação e evolução atípicas, com uma lesão com >10 mm, com 3 anos de follow-up sem atingimento pulmonar, renal ou outras formas de atingimento linfático mais frequentes. <![CDATA[<b>The Importance of Emotional Intelligence for the Internist´s Medical Practice in the Future</b>]]> http://www.scielo.mec.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-671X2020000500010&lng=en&nrm=iso&tlng=en No futuro próximo as inovações tecnológicas a par do envelhecimento da população justificarão mudanças adaptativas dos sistemas de saúde e da forma como exercemos medicina, colocando muitos desafios à especialidade de Medicina Interna. Apesar da capacidade sem precedentes para prevenir, diagnosticar e tratara doença, o foco na pessoa doente no seu contexto circunstancial continuará a ser central nos cuidados prestados. A Inteligência Emocional, que pode ser desenvolvida ao longo da vida, tem sido alvo de investigação aplicada à medicina alongo das últimas décadas, tendo vindo a demonstrar-se o seu impacto em áreas diversas como a relação médico-doente, a satisfação profissional, a satisfação e segurança do doente, a formação médica e desenvolvimento de lideranças na área da saúde. Com esta revisão narrativa pretende-se definir e enquadrar a inteligência emocional como ferramenta importante para a prática clínica futura do internista.<hr/>In the near future, technological innovation alongside with population ageing will justify adaptive changes in health systems and in the way we practice medicine, posing many challenges to the specialty of Internal Medicine. Despite the unprecedented ability to prevent, diagnose and treat the disease, the focus on the sick person in its circumstantial context will continue to be central to the care provided. Emotional intelligence, which can be developed throughout life, has been a research subject applied to medicine over the last decades and its impact has been demonstrated in several areas such as the doctor-patient relationship, job satisfaction, patient satisfaction and safety, medical training and healthcare leadership development. This narrative review aims to define and frame emotional intelligence as an important tool for the internist's future clinical practice. <![CDATA[<b>Cancer Network for Welfare Aging (NEWAYS)</b>: <b>Strategies for Optimizing the Care of Elderly Patients with Cancer</b>]]> http://www.scielo.mec.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-671X2020000500011&lng=en&nrm=iso&tlng=en O projeto NEWAYS − Cancer Network for Welfare Aging pretendeu criar uma consciência nacional para o problema da Oncologia Geriátrica em Portugal. Para isso, propôs-se definir estratégias de atuação em quatro áreas preponderantes dos cuidados ao doente idoso com cancro, que fomentassem a sua otimização e promovessem o desenvolvimento de políticas em Oncologia Geriátrica em Portugal: clínica, economia e políticas de saúde, investigação epidemiológica e social e outras áreas de atuação (literacia em saúde, tecnologias de informação para os doentes, questões éticas, patient advocacy e awareness). Após um consenso alargado entre os especialistas que constituíram a network que alavancou este projeto, apresentam-se agora as linhas de atuação propostas.<hr/>The project NEWAYS − Cancer Network for Welfare Aging aimed to raise national awareness for Geriatric Oncology issue in Portugal. To do so, it set todefine strategiccourses of action in four preponderant areas in the care of elderly with cancer, in order to foster its optimization and promote the development of Geriatric Oncology policies in Portugal: clinic, economics and health policy, epidemiologic and social investigation and other areas (health literacy, patient-oriented information technologies, ethics, patient advocacy andawareness). After awide consensus amongst the group of experts who composed the network that leveraged this project, the proposed courses of action are now presented. <![CDATA[<b>Reflections in Pandemic Times</b>: <b>Our Elders Need “Even More” Help toFace Cancer</b>]]> http://www.scielo.mec.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-671X2020000500012&lng=en&nrm=iso&tlng=en Nos tempos atuais de pandemia pelo SARS-CoV-2, vários desafios são colocados à comunidade científica. No que respeita à implementação de tratamentos ao idoso com cancro, não obstante a elevada complexidade na sua abordagem, surge agora uma variável (SARS-CoV-2)que representa um elevado impacto nos processos de decisão multidisciplinar nomomento de decidir que estratégias terapêuticas a adoptar. Em concordância com várias declarações internacionais, este artigo tem como objetivo sensibilizar a comunidade médica nacional para a problemática do idoso com cancro no que concerne a sua abordagem em temposde pandemiapor COVID-19.<hr/>In the current pandemic times for SARS-CoV-2, several challenges are posed to the scientific community. With regard to the implementation of treatments for the elderly with cancer, despite the high complexity in its approach, a variable (SARS-CoV-2) now appears that represents a high impact on multidisciplinary decision-making processes when deciding which therapeutic strategies to use. In accordance with various international declarations, this article aims to sensitize the national medical community to the problems of the elderly with cancer regarding its approach in pandemic times of the COVID-19. <![CDATA[<b>COVID-19 and Cardiovascular Disease</b>: <b>Indirect Consequences and Society Impact</b>]]> http://www.scielo.mec.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-671X2020000500013&lng=en&nrm=iso&tlng=en A infeção por SARS-CoV-2 teve consequências diretas na saúde individual dos nossos doentes, mas teve também uma repercussão significativa a nível económico e social. Os sistemas de saúde tiveram de se adaptar rapidamente a uma pandemia que colocou em cheque a resiliência de estadose da sociedade. Analisamos o impacto da primeira fase da pandemia na reorganização dos sistemas de saúde (limitação de acesso a cuidadose o foco direcionado para a COVID-19) nos doentes de risco cardiovascular e a alteração no comportamento destes doentes (como o isolamento, a incertezade contágio e a ansiedade). Estes mecanismos indiretos poderão ter contribuído para o subdiagnóstico, atrasos no diagnóstico e no tratamento e ter contribuído para o aumento da mortalidade registada, mesmo em doentes não infetadospelo SARS-CoV-2.<hr/>SARS-CoV-2 infection has turned our lives upside down, with consequences not only in the health systems, but also at a socio-economic or a social level. Health systems had to quickly adapt to a pandemic that challenged the resilience of states and society. We look at the consequences of the first phase of the pandemic in health systems reorganization (with limited access to care and priority shifted to COVID-19) and to the changes in the cardiovascular risk patients behaviour (such as isolation, fear of infectionand anxiety). These indirect mechanisms may have contributed to cardiovascular disease under-diagnosis, or to the delay in diagnosis and treatment, and may have contributed to the increase in the registered mortality, even in people without SARS-CoV-2 infection. <![CDATA[<b>Choosing Wisely Portugal</b>: <b>Wise Health Decisions</b>]]> http://www.scielo.mec.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-671X2020000500014&lng=en&nrm=iso&tlng=en A infeção por SARS-CoV-2 teve consequências diretas na saúde individual dos nossos doentes, mas teve também uma repercussão significativa a nível económico e social. Os sistemas de saúde tiveram de se adaptar rapidamente a uma pandemia que colocou em cheque a resiliência de estadose da sociedade. Analisamos o impacto da primeira fase da pandemia na reorganização dos sistemas de saúde (limitação de acesso a cuidadose o foco direcionado para a COVID-19) nos doentes de risco cardiovascular e a alteração no comportamento destes doentes (como o isolamento, a incertezade contágio e a ansiedade). Estes mecanismos indiretos poderão ter contribuído para o subdiagnóstico, atrasos no diagnóstico e no tratamento e ter contribuído para o aumento da mortalidade registada, mesmo em doentes não infetadospelo SARS-CoV-2.<hr/>SARS-CoV-2 infection has turned our lives upside down, with consequences not only in the health systems, but also at a socio-economic or a social level. Health systems had to quickly adapt to a pandemic that challenged the resilience of states and society. We look at the consequences of the first phase of the pandemic in health systems reorganization (with limited access to care and priority shifted to COVID-19) and to the changes in the cardiovascular risk patients behaviour (such as isolation, fear of infectionand anxiety). These indirect mechanisms may have contributed to cardiovascular disease under-diagnosis, or to the delay in diagnosis and treatment, and may have contributed to the increase in the registered mortality, even in people without SARS-CoV-2 infection. <![CDATA[<b>The Identification of Patients with Palliative Needs in Internal Medicine Wards</b>: <b>Placing Vulnerable Patients at the Center of Care</b>]]> http://www.scielo.mec.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0872-671X2020000500015&lng=en&nrm=iso&tlng=en A infeção por SARS-CoV-2 teve consequências diretas na saúde individual dos nossos doentes, mas teve também uma repercussão significativa a nível económico e social. Os sistemas de saúde tiveram de se adaptar rapidamente a uma pandemia que colocou em cheque a resiliência de estadose da sociedade. Analisamos o impacto da primeira fase da pandemia na reorganização dos sistemas de saúde (limitação de acesso a cuidadose o foco direcionado para a COVID-19) nos doentes de risco cardiovascular e a alteração no comportamento destes doentes (como o isolamento, a incertezade contágio e a ansiedade). Estes mecanismos indiretos poderão ter contribuído para o subdiagnóstico, atrasos no diagnóstico e no tratamento e ter contribuído para o aumento da mortalidade registada, mesmo em doentes não infetadospelo SARS-CoV-2.<hr/>SARS-CoV-2 infection has turned our lives upside down, with consequences not only in the health systems, but also at a socio-economic or a social level. Health systems had to quickly adapt to a pandemic that challenged the resilience of states and society. We look at the consequences of the first phase of the pandemic in health systems reorganization (with limited access to care and priority shifted to COVID-19) and to the changes in the cardiovascular risk patients behaviour (such as isolation, fear of infectionand anxiety). These indirect mechanisms may have contributed to cardiovascular disease under-diagnosis, or to the delay in diagnosis and treatment, and may have contributed to the increase in the registered mortality, even in people without SARS-CoV-2 infection.