Scielo RSS <![CDATA[Finisterra - Revista Portuguesa de Geografia]]> http://scielo.pt/rss.php?pid=0430-502720150001&lang=pt vol. num. 99 lang. pt <![CDATA[SciELO Logo]]> http://scielo.pt/img/en/fbpelogp.gif http://scielo.pt <![CDATA[<b>Os factores determinantes da edificação recente na AML (1991-2011)</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272015000100001&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Este artigo examina os factores locais da expansão urbana da Área Metro­politana de Lisboa (AML). Com base na exploração dos dados dos Censos-2011, um modelo de regressão linear múltipla é concebido com o método dos mínimos quadrados ordinários (MQO) para estimar os factores que determinam o crescimento do número de edifícios no período 1991-2011. Os resultados mostram que: i) a maior parte (50%) do edificado recente está concentrada em cinco concelhos, quase todos na segunda coroa da AML; ii) as secções mais densas, as áreas localizadas perto de centros principais e secun­dários e as imediações dos transportes colectivos pesados são repulsivas para a edificação recente; iii) a construção só parcialmente é contrariada pelas áreas protegidas, principal­mente quando a pressão urbana se exerce com maior intensidade; iv) as áreas de expansão previstas nos PDM aumentam logicamente a probabilidade de edificação. Evidencia-se portanto uma relativa ineficiência do sistema de planeamento, assente em orientações pouco vinculativas e em proibições facilmente contornáveis<hr/>This paper examines the local factors of urban expansion in the Lisbon Metropolitan area (LMa). Based on the 2011 Census data, An OLs multiple linear regression model was developed in order to estimate the determining factors for the increase in the number of buildings between 1991 and 2011. results show that: i) 50% of the recent buildings are concentrated in 5 municipalities, the majority of which are located in the LMa's 2nd ring; ii) densely-populated areas, areas located near the primary and secondary centres, and areas served by public transport do not attract new constructions; iii) construction is not always hindered by PROTected areas, mainly where urban pressure is greater; iv) expansion areas planned by municipalities are likely to increase the probability of construction. The results thus suggest a fairly inefficient planning system, based in weak orientations and prohi­bitions that might be easily by-passed<hr/>Cet article examine les facteurs locaux de l'expansion urbaine au sein de l'AML. Les données du recensement de 2011 ont été sou­mises à un modèle de régression linéaire multiple, basé sur la méthode des moindres carrés ordinaires (MCO), afin d'estimer les facteurs influençant l'évolution du nombre de bâtiments construits au cours de la période 1991-2011. Les résultats montrent que: i) 50% des construc­tions récentes sont situées dans cinq territoires municipaux (concelhos), presque tous localisés en deuxième couronne de l'AML; ii) les aires les plus denses, situées à proximité des centres principaux et secondaires ou près des transports collectifs, sont répulsifs pour la construction récente; iii) la construction n'est que partiellement contrariée dans les aires protegees, surtout si la pression urbaine est très forte; iv) les aires d'expansion urbaine prévues par les plans locaux d'urbanisme augmentent logiquement la probabilité de construction. Ces résultats suggèrent une relative inefficacité d'un système de planification territoriale fondé sur des orientations peu contraignantes et sur des interdictions aisément contournables <![CDATA[<b>Modelação predictiva da vegetação natural potencial do concelho de Loures</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272015000100002&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt O conceito de Vegetação natural Potencial (VNP) e a sua representação cartográfica assume uma importância primordial para a maioria dos países europeus nas questões relacionadas com o restauro de habitats. Dada a relação existente entre as séries de vegetação de um território e os factores ambientais, este artigo visa o desenvolvimento de modelação predictiva da VNP para o concelho de Loures (AML). Atendendo à possibilidade de integração de um vasto conhecimento empírico, utilizou-se uma abordagem de modela­ção precedida de classificação de séries de vegetação (classification-then-modelling). Para averiguar a relação entre 6 séries de vegetação e um conjunto de 8 variáveis ambientais recorreu-se a Modelos de Distribuição de espécies (SDM) aplicados ao nível da comuni­dade, suportados em sistemas de informação geográfica (SIG) e em modelos de regressão, machine learning e rule-based. Os resultados obtidos permitiram aferir o modo como os gradientes ecológicos determinam a ocorrência das séries de vegetação. a cartografia pre­dictiva da VNP resultante do modelo da Máxima entropia, foi ainda validada com a cartogra­fia oficial da VNP do concelho de Loures (precisão global de 88%). Dado que a gestão e conservação da biodiversidade é frequentemente desenvolvida a escalas de grande detalhe, o SDM possibilita a integração de observações directas de comunidades vegetais, e uma interpretação da distribuição local da VNP ao longo de gradientes ambientais<hr/>The concept of Potential natural Vegeta­tion (PNV) and its mapping have become extremely important within the scope of habitat restoration in almost every European country. The aim of this study is to predict the PNV in Loures based on the vegetation series and the main environmental variables. The modelling approach is based on the distribution of communities referred to as classification-then­modelling. Subsequently, several statistical model-fitting techniques, such as regression models, machine learning and rule-based, were successfully applied to the survey data (vegetation series; and 8 environmental/predictor variables). The spatial database was orga­nized as a geo graphic information system (GIS) and was also used to perform the species Distribution Models (SDM) at community level. The results show a high correspondence between the vegetation series and the environmental gradients. The predicted PNV maps based on the Maximum entropy Model were validated with the official map of the PNV of Loures, and presented an overall accuracy of 88%. Often, conservation planning and biodiversity resource management is carried out at more detailed scales, where SDM allows integration of community direct observations and improve our interpretation of PNV local distributions along environmental gradients<hr/>Le concept de Végétation naturelle Potentielle (VNP) et sa représentation carto­graphique ont une importance primordiale dans la plupart des États européens, quand il s'agit de restaurer des habitats. En prenant en compte le rapport existant entre les séries de végétation et les facteurs ambientaux du territoire, on a cherché une modélisation prédictive de la VNP du concelho de Loures (AML). Tout en intégrant une importante connaissance empirique, on a introduit dans ce modèle une classification des séries de végétation (classi­fication-then-modelling). Pour établir la relation existant entre 6 séries de végétation et 8 variables ambientales, on a eu recours à des Modèles de Distribution des espèces (SDM), applicables au niveau des communautés en systèmes d'information géographique (SIG) et en modèle de régression, machine learning et rule-based. Les résultats montrent comment les gradients écologiques déterminent les séries de végétation. La cartographie prédictive de la VNP, selon le modèle d'enthropie Maximale, a ainsi été validée à 88 % par rapport à la cartographie officielle de la VNP du concelho de Loures. Étant donné que la gestion et conservation de la biodiversité sont souvent pratiquées à des échelles de grand détail, le SDM permet d'intégrer les observations directes de communautés végétales et l'interpréta­tion de la répartition locale de la VNP au long de gradients ambientaux <![CDATA[<b>O processo de planeamento aeroportuário. O caso do novo aeroporto de Lisboa</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272015000100003&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt The main purpose of this article is to analyse the relationships between the planning process of the new Lisbon airport (NLA) and several planning instruments, both territorial (regional and local) and sectorial (transportation and road), during the nume­rous iterations in the NLA planning process. At the end of the 1960s, Portuguese authorities pondered the need of a new airport to replace the existing one at Portela. A number of loca­tions were suggested during the planning process. Several of them were invalidated over time due to urban development or to the constraints imposed by environmental laws. This paper analyses the various planning instruments in place from 1960 until 2010 and their relationship with the planning process of NLA. The airport relocation decision is not closed yet. The documents drafted in the 1960s and 1970s reflect the dominant planning paradigms with a top-down approach strongly driven by the public administration. During the 1990s the procedure was resumed and in 2005, a new phase started with a strong influence of external stakeholders. However, due to the 2010 crisis the process was suspended. The regional planning of the last decades never revealed the ability to drive the NLA process. Indeed, the decisions concerning the airport relocation have strongly influenced the spatial planning process<hr/>O principal objectivo deste artigo é analisar a relação entre o pro­cesso de planeamento do novo aeroporto de Lisboa (NAL) e os vários instrumentos de planeamento, tanto territorial (regional e local) como sectorial (transportes e acessibili­dades), durante as múltiplas interacções que ocorreram durante o processo. No final da década de 1960, as autoridades portuguesas ponderaram a necessidade de um novo aeropor­to para substituir o existente (Portela). ao longo desse processo de planeamento foram propostos diversos locais. Vários deles foram invalidados devido ao crescimento urbano, ou a constrangimentos impostos pela legislação ambiental. Este artigo avalia os diversos instrumentos de gestão territorial em vigor entre 1960 e 2010 e a sua relação com o pro­cesso de planeamento do NLA. A decisão de localização do futuro aeroporto ainda não está fechada. Os documentos produzidos nas décadas 1960 e 1970 reflectem os paradigmas dominantes no planeamento com uma abordagem top-down, liderada pela administração pública. O processo foi retomado durante a década de 1990 e, em 2005, uma nova fase surgiu com o protagonismo de entidades não governamentais, que voltou a ser suspensa com a crise de 2010. O ordenamento do território das últimas décadas nunca revelou capa­cidade para conduzir o processo do NLA. Pelo contrário, as decisões de localização do aeroporto têm condicionado profundamente o processo de planeamento espacial<hr/>On analyse les rapports qui ont existé entre la planification du nouvel aéroport de Lisbonne (NAL) et les divers outils de planification, tant territorial (régional et local) que sectoriel (transports et accessibilité), au cours des multiples interac­tions, qui ont eu lieu pendant le processus. Les autorités portugaises sentirent la nécessité d'un nouvel aéroport pour remplacer celui de Portela, dès la fin des années 60. Divers endroits furent successivement proposés. La croissance urbaine et la législation ambientale rendirent plusieurs d'entre eux caducs. On présente les divers outils de gestion territoriale qui ont été en vigueur de 1960 à 2010 et leur rapport avec les processus de planification du NAL. La décision de localisation finale est encore pendante. Les documents datant des décades 1960 et 1970 révèlent une gestion top-down, émanant de l'administration publique. Le processus se remit en marche au cours de la décennie 1990 et une nouvelle phase vit le jour en 2005, avec l'apparition d'entités non gouvernementales, mais la crise de 2010 y mit fin. La gestion du territoire n'a jamais été capable, au cours des dernières décennies, de mener à bonne fin le projet de NAL. Ce sont au contraire les successives décisions le concernant qui ont profondément conditionné les processus de planification spatiale de la région <![CDATA[<b>Comércio, revitalização urbana e sustentabilidade</b>: <b>Ensinamentos a experiência japonesa</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272015000100004&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt O comércio urbano nas cidades Japonesas tem passado por períodos de grande transformação com o aparecimento recente de novos formatos comerciais e o declí­nio do pequeno comércio nas áreas centrais. As tendências de gestão urbana dos centros citadinos têm-se mostrado um tanto limitadas nos seus resultados. O objectivo deste trabalho é analisar a evolução recente das experiências de gestão e revitalização urbana e identificar um conjunto de ilações que possam ser úteis aos interessados pelo tema. O argumento prin­cipal é que as tendências de adopção de mecanismos e boas práticas estrangeiras, mais do que contribuírem para inverter situações de declínio urbano, têm-se mostrado algo inade­quadas, em grande parte devido à ineficácia da articulação entre os poderes públicos e a sociedade civil. Parece, no entanto, que existem alternativas em abordagens de coesão socio­económica à escala local e em operações integradas de revitalização urbana sustentável<hr/>Urban retail in Japanese cities has undergone important transformations as a result of new commercial formats and the decline of traditional retail establishments in central areas. The results of trends in the urban management of city centres have proven somewhat limited. The primary aim of this paper is to analyse the evolution of recent experiences of urban revitalisation and management and to identify a set of results that can be used by those still unaware of the Japanese reality. The argument is that the tendency to adopt foreign best practices has been inadequate, mainly due to problems of articulation between public powers and the civil society. Alternatives seem to exist in cohesive socio-economic activities at the local scale and in integrated operations of sustainable urban revitalisation<hr/>Le commerce urbain dans les villes japonaises a connu des périodes de grande transformation, avec l'apparition récente de nouveaux for­mats commerciaux et le déclin du petit commerce dans les centres urbains. Les tentatives de gestion des aires centrales n'ont eu que des résultats limités. On a analysé l'évolution récente des expériences de gestion et de revitalisation urbaine, ce qui a permis d'identifier un certain nombre de remarques pouvant se révéler utiles. en particulier, on constate que l'adoption de mécanismes et de bonnes pratiques étrangères ne contribuent guère à inverser les tendances au déclin, parce qu'elles se montrent souvent inadéquates, surtout à cause d'une insuffisante corrélation entre l'action des pouvoirs publics et la société civile. Il parait cependant exister des alternatives basées sur la prise en compte de la cohésion socio-écono­mique à l'échelle locale et la pratique intégrée de revitalisation urbaine durable <![CDATA[<b>Mobilidades, comércio e consumo da feira de Leiria</b>: <b>conflitos de uma centralidade temporária</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272015000100005&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt As feiras são manifestações da vida humana sobre os espaços públicos e permi­tem compreender os deslocamentos dos trabalhadores e dos consumidores do setor. Este artigo debate alguns elementos da centralidade temporária da feira de Leiria e a natureza dialética dos fenômenos sociais subjacentes a estas práticas socioeconômicas e espaciais. A metodologia de pesquisa, adota o critério quantitativo-qualitativo. Amparados em entrevistas a feirantes e consu­midores, levantamentos do volume de utentes, fotos e mapas temáticos, desejamos contribuir para o conhecimento do universo da feira de Leiria. Os resultados mostram que as feiras desta cidade são relevantes como centros de abastecimento e consumo para a urbe, haja em vista a grande quantidade de consumidores que as frequentam. Assim, pode-se dizer que a centralidade temporária criada pela feira se constrói em diferentes escalas: a intraurbana e a interurbana<hr/>Fairs are manifestations of human life in public spaces, and allow us to understand the movements of workers and consumers in open-air markets. This article discusses certain elements of temporary centrality of the Leiria fair, as well as the dialectic nature of the social phenomena that underlie these socioeconomic and spatial practices. The research methodology adopts quantitative and qualitative criteria. Based on interviews with vendors and consumers, user volume surveys, photos and thematic maps, we wish to contri­bute to broaden the knowledge on the Leiria fair universe. The results show that the fairs that take place in Leiria are relevant as supply and consumption centres for the town, given the large number of consumers who patronise it. Thus, it can be said that the temporary centrality created by the fair is built on different scales: intra-urban and interurban<hr/>Les foires sont une manifestation d'activités humaines dans un espace public qui permet de comprendre les déplacements de travailleurs et de clients de la région. On étudie divers aspects de la centralité temporaire due à la foire de Leiria et la nature dialectique des phénomènes sociaux sous-jacents à ces pratiques sociales, économiques et spatiales. La recherche a été menée selon un critère quantitatif et qualitatif. En utilisant des entrevues de marchands et de clients, des relevés volumétriques de participants, des photos et des cartes thématiques, on a cherché à faire connaître l'univers qu'est la foire de Leiria. On voit qu'elle est un très important centre de ravitaillement et de consommation pour la ville, mais que la centralité temporaire crée par cette foire présente deux échelles distinctes : intra-urbaine et interurbaine <![CDATA[<b>Ordem global e acumulação pela desapropriação na Argentina (1990-2012)</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272015000100006&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Hoy día, una racionalidad absoluta opera rediseñando territorios y lugares en función de los intereses del capital, a través de lo que David Harvey denomina ‘acumulación por desposesión'. En este trabajo, se analiza, a la luz de ese sistema de ideas, la situación de argen­tina durante el período 1990-2012 mediante cinco estudios de caso: la privatización de empresas públicas estatales; el endeudamiento externo y la globalización bancaria; la explotación de hi­drocarburos; la agricultura transgénica y la minería metalífera. Bajo el auge del neoliberalismo, la oleada privatizadora lanzó los bienes públicos a la esfera del mercado, implicando: el acelera­do crecimiento de la deuda pública, la extranjerización y concentración del sistema bancario, el saqueo de las reservas de petróleo y gas del subsuelo, la concentración de la tierra y la propiedad, el boom de los cultivos transgénicos, la tala del bosque nativo, la crisis de campesinos y aborí­genes, el auge de la minería del oro, la plata y el cobre, el despojo de la energía eléctrica y el agua, la remesa al mercado mundial de recursos estratégicos no renovables y la desposesión del patrimonio ambiental y el derecho a la salud de las comunidades locales<hr/>Global order is currently synonymous with absolute rationality that operates redesigning territories and places based on capital interests, through what Karl Marx called “original or primitive accumulation” and what David Harvey calls “accumulation by dispossession”. In this paper, we analyse the situation in Argentina during the period 1990-2012, in light of that system of ideas, through the use of five case studies: privatisation of state-owned enterprises; external borrowing and banking globalisation; hydrocarbons exploitation; GM agriculture; and metal mining. Under the rise of neoliberalism, the wave of privatisation transferred the public heritage to the market sphere, giving rise to: the rapid growth of public debt and foreign ownership and concentration of the banking system, the loot of the argentine subsoil reserves of oil and gas, the land and property concentration, the transgenic crops boom, native woods deforestation, peasants and indigenous crisis, gold, silver and copper mining boom, the electricity and water theft, remittances of strategic non renewable resources to world market and local communities dispossession of environmental heritage and the right to health<hr/>Ordem global é hoje sinónimo da uma racionalidade absoluta que opera rede­senhando territórios e lugares em função dos interesses do capital, através do que Karl Marx chamou “acumulação primitiva ou originária” e o que David Harvey chama “acumulação por desapropriação”. Neste artigo, a situação na argentina durante o período 1990-2012 é anali­sada à luz desse sistema de ideias, a partir de cinco estudos de caso: a privatização das empre­sas estatais; o endividamento externo e a globalização do sistema bancário; a extracção de hidrocarbonetos; a agricultura GM e a mineração de metais. Com a ascensão do neolibera­lismo, a onda de privatização lançou os bens públicos para a esfera do mercado, implicando o crescimento rápido da dívida pública, a transnacionalização e concentração do sistema bancá­rio, a pilhagem das reservas de petróleo e gás do subsolo argentino, a concentração de terras e propriedades, o boom dos culturas transgénicas, o desmatamento das florestas nativas, a crise dos camponeses e indígenas, o boom de mineração de ouro, prata e cobre, o roubo de energia e água, as remessas para o mercado mundial de recursos estratégicos não renováveis e a desapropriação do património ambiental e do direito à saúde das comunidades locais<hr/>Ordre mondial et “accumulation par dépossession” en Argentine (1990­2012). L'expression “ordre mondial” désigne aujourd'hui la remodélation rationnelle des territoires et des lieux, en fonction des intérêts capitalistes, ce que Karl Marx appelait “ac­cumulation primitive ou originelle” et David Harvey “accumulation par dépossession”. Dans le cadre de ce système d'idées, on analyse ici la situation de l'argentine pendant la période 1990-2012, par l'étude de 5 cas: la privatisation des entreprises publiques de l'État; l'endette­ment extérieur et la mondialisation bancaire; l'exploitation des hydrocarbures; l'agriculture transgénique et la minération métallifère. À l'apogée du néolibéralisme, l'onde de privatisa­tions a transféré les biens publics dans la sphère du marché, en provoquant la croissance accé­lérée de la dette publique, la dénationalisation et la concentration du système bancaire, l'épui­sement des réserves en pétrole et en gaz du sous-sol argentin, la concentration foncière, le boom des cultures transgéniques, la destruction de la forêt primaire, une crise paysanne et aborigène, une minération accélérée de l'or, de l'argent et du cuivre, une exploitation abusive de l'énergie électrique et de l'eau, l'abandon au marché mondial de ressources stratégiques non renouve­lables, ainsi que du patrimoine ambiant et du droit à la santé des communités locales <link>http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272015000100007&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt</link> <description/> </item> <item> <title><![CDATA[<b>Michael Batty, Prémio Internacional de Geografia “Vautrin Lud” 2013</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272015000100008&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Hoy día, una racionalidad absoluta opera rediseñando territorios y lugares en función de los intereses del capital, a través de lo que David Harvey denomina ‘acumulación por desposesión'. En este trabajo, se analiza, a la luz de ese sistema de ideas, la situación de argen­tina durante el período 1990-2012 mediante cinco estudios de caso: la privatización de empresas públicas estatales; el endeudamiento externo y la globalización bancaria; la explotación de hi­drocarburos; la agricultura transgénica y la minería metalífera. Bajo el auge del neoliberalismo, la oleada privatizadora lanzó los bienes públicos a la esfera del mercado, implicando: el acelera­do crecimiento de la deuda pública, la extranjerización y concentración del sistema bancario, el saqueo de las reservas de petróleo y gas del subsuelo, la concentración de la tierra y la propiedad, el boom de los cultivos transgénicos, la tala del bosque nativo, la crisis de campesinos y aborí­genes, el auge de la minería del oro, la plata y el cobre, el despojo de la energía eléctrica y el agua, la remesa al mercado mundial de recursos estratégicos no renovables y la desposesión del patrimonio ambiental y el derecho a la salud de las comunidades locales<hr/>Global order is currently synonymous with absolute rationality that operates redesigning territories and places based on capital interests, through what Karl Marx called “original or primitive accumulation” and what David Harvey calls “accumulation by dispossession”. In this paper, we analyse the situation in Argentina during the period 1990-2012, in light of that system of ideas, through the use of five case studies: privatisation of state-owned enterprises; external borrowing and banking globalisation; hydrocarbons exploitation; GM agriculture; and metal mining. Under the rise of neoliberalism, the wave of privatisation transferred the public heritage to the market sphere, giving rise to: the rapid growth of public debt and foreign ownership and concentration of the banking system, the loot of the argentine subsoil reserves of oil and gas, the land and property concentration, the transgenic crops boom, native woods deforestation, peasants and indigenous crisis, gold, silver and copper mining boom, the electricity and water theft, remittances of strategic non renewable resources to world market and local communities dispossession of environmental heritage and the right to health<hr/>Ordem global é hoje sinónimo da uma racionalidade absoluta que opera rede­senhando territórios e lugares em função dos interesses do capital, através do que Karl Marx chamou “acumulação primitiva ou originária” e o que David Harvey chama “acumulação por desapropriação”. Neste artigo, a situação na argentina durante o período 1990-2012 é anali­sada à luz desse sistema de ideias, a partir de cinco estudos de caso: a privatização das empre­sas estatais; o endividamento externo e a globalização do sistema bancário; a extracção de hidrocarbonetos; a agricultura GM e a mineração de metais. Com a ascensão do neolibera­lismo, a onda de privatização lançou os bens públicos para a esfera do mercado, implicando o crescimento rápido da dívida pública, a transnacionalização e concentração do sistema bancá­rio, a pilhagem das reservas de petróleo e gás do subsolo argentino, a concentração de terras e propriedades, o boom dos culturas transgénicas, o desmatamento das florestas nativas, a crise dos camponeses e indígenas, o boom de mineração de ouro, prata e cobre, o roubo de energia e água, as remessas para o mercado mundial de recursos estratégicos não renováveis e a desapropriação do património ambiental e do direito à saúde das comunidades locais<hr/>Ordre mondial et “accumulation par dépossession” en Argentine (1990­2012). L'expression “ordre mondial” désigne aujourd'hui la remodélation rationnelle des territoires et des lieux, en fonction des intérêts capitalistes, ce que Karl Marx appelait “ac­cumulation primitive ou originelle” et David Harvey “accumulation par dépossession”. Dans le cadre de ce système d'idées, on analyse ici la situation de l'argentine pendant la période 1990-2012, par l'étude de 5 cas: la privatisation des entreprises publiques de l'État; l'endette­ment extérieur et la mondialisation bancaire; l'exploitation des hydrocarbures; l'agriculture transgénique et la minération métallifère. À l'apogée du néolibéralisme, l'onde de privatisa­tions a transféré les biens publics dans la sphère du marché, en provoquant la croissance accé­lérée de la dette publique, la dénationalisation et la concentration du système bancaire, l'épui­sement des réserves en pétrole et en gaz du sous-sol argentin, la concentration foncière, le boom des cultures transgéniques, la destruction de la forêt primaire, une crise paysanne et aborigène, une minération accélérée de l'or, de l'argent et du cuivre, une exploitation abusive de l'énergie électrique et de l'eau, l'abandon au marché mondial de ressources stratégiques non renouve­lables, ainsi que du patrimoine ambiant et du droit à la santé des communités locales <![CDATA[<b>Anne Buttimer, prémio internacional de geografia “Vautrin Lud” 2014</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272015000100009&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Hoy día, una racionalidad absoluta opera rediseñando territorios y lugares en función de los intereses del capital, a través de lo que David Harvey denomina ‘acumulación por desposesión'. En este trabajo, se analiza, a la luz de ese sistema de ideas, la situación de argen­tina durante el período 1990-2012 mediante cinco estudios de caso: la privatización de empresas públicas estatales; el endeudamiento externo y la globalización bancaria; la explotación de hi­drocarburos; la agricultura transgénica y la minería metalífera. Bajo el auge del neoliberalismo, la oleada privatizadora lanzó los bienes públicos a la esfera del mercado, implicando: el acelera­do crecimiento de la deuda pública, la extranjerización y concentración del sistema bancario, el saqueo de las reservas de petróleo y gas del subsuelo, la concentración de la tierra y la propiedad, el boom de los cultivos transgénicos, la tala del bosque nativo, la crisis de campesinos y aborí­genes, el auge de la minería del oro, la plata y el cobre, el despojo de la energía eléctrica y el agua, la remesa al mercado mundial de recursos estratégicos no renovables y la desposesión del patrimonio ambiental y el derecho a la salud de las comunidades locales<hr/>Global order is currently synonymous with absolute rationality that operates redesigning territories and places based on capital interests, through what Karl Marx called “original or primitive accumulation” and what David Harvey calls “accumulation by dispossession”. In this paper, we analyse the situation in Argentina during the period 1990-2012, in light of that system of ideas, through the use of five case studies: privatisation of state-owned enterprises; external borrowing and banking globalisation; hydrocarbons exploitation; GM agriculture; and metal mining. Under the rise of neoliberalism, the wave of privatisation transferred the public heritage to the market sphere, giving rise to: the rapid growth of public debt and foreign ownership and concentration of the banking system, the loot of the argentine subsoil reserves of oil and gas, the land and property concentration, the transgenic crops boom, native woods deforestation, peasants and indigenous crisis, gold, silver and copper mining boom, the electricity and water theft, remittances of strategic non renewable resources to world market and local communities dispossession of environmental heritage and the right to health<hr/>Ordem global é hoje sinónimo da uma racionalidade absoluta que opera rede­senhando territórios e lugares em função dos interesses do capital, através do que Karl Marx chamou “acumulação primitiva ou originária” e o que David Harvey chama “acumulação por desapropriação”. Neste artigo, a situação na argentina durante o período 1990-2012 é anali­sada à luz desse sistema de ideias, a partir de cinco estudos de caso: a privatização das empre­sas estatais; o endividamento externo e a globalização do sistema bancário; a extracção de hidrocarbonetos; a agricultura GM e a mineração de metais. Com a ascensão do neolibera­lismo, a onda de privatização lançou os bens públicos para a esfera do mercado, implicando o crescimento rápido da dívida pública, a transnacionalização e concentração do sistema bancá­rio, a pilhagem das reservas de petróleo e gás do subsolo argentino, a concentração de terras e propriedades, o boom dos culturas transgénicas, o desmatamento das florestas nativas, a crise dos camponeses e indígenas, o boom de mineração de ouro, prata e cobre, o roubo de energia e água, as remessas para o mercado mundial de recursos estratégicos não renováveis e a desapropriação do património ambiental e do direito à saúde das comunidades locais<hr/>Ordre mondial et “accumulation par dépossession” en Argentine (1990­2012). L'expression “ordre mondial” désigne aujourd'hui la remodélation rationnelle des territoires et des lieux, en fonction des intérêts capitalistes, ce que Karl Marx appelait “ac­cumulation primitive ou originelle” et David Harvey “accumulation par dépossession”. Dans le cadre de ce système d'idées, on analyse ici la situation de l'argentine pendant la période 1990-2012, par l'étude de 5 cas: la privatisation des entreprises publiques de l'État; l'endette­ment extérieur et la mondialisation bancaire; l'exploitation des hydrocarbures; l'agriculture transgénique et la minération métallifère. À l'apogée du néolibéralisme, l'onde de privatisa­tions a transféré les biens publics dans la sphère du marché, en provoquant la croissance accé­lérée de la dette publique, la dénationalisation et la concentration du système bancaire, l'épui­sement des réserves en pétrole et en gaz du sous-sol argentin, la concentration foncière, le boom des cultures transgéniques, la destruction de la forêt primaire, une crise paysanne et aborigène, une minération accélérée de l'or, de l'argent et du cuivre, une exploitation abusive de l'énergie électrique et de l'eau, l'abandon au marché mondial de ressources stratégiques non renouve­lables, ainsi que du patrimoine ambiant et du droit à la santé des communités locales <![CDATA[<b>O professor Fernando Rebelo (1943-2014), colega e amigo</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272015000100010&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Hoy día, una racionalidad absoluta opera rediseñando territorios y lugares en función de los intereses del capital, a través de lo que David Harvey denomina ‘acumulación por desposesión'. En este trabajo, se analiza, a la luz de ese sistema de ideas, la situación de argen­tina durante el período 1990-2012 mediante cinco estudios de caso: la privatización de empresas públicas estatales; el endeudamiento externo y la globalización bancaria; la explotación de hi­drocarburos; la agricultura transgénica y la minería metalífera. Bajo el auge del neoliberalismo, la oleada privatizadora lanzó los bienes públicos a la esfera del mercado, implicando: el acelera­do crecimiento de la deuda pública, la extranjerización y concentración del sistema bancario, el saqueo de las reservas de petróleo y gas del subsuelo, la concentración de la tierra y la propiedad, el boom de los cultivos transgénicos, la tala del bosque nativo, la crisis de campesinos y aborí­genes, el auge de la minería del oro, la plata y el cobre, el despojo de la energía eléctrica y el agua, la remesa al mercado mundial de recursos estratégicos no renovables y la desposesión del patrimonio ambiental y el derecho a la salud de las comunidades locales<hr/>Global order is currently synonymous with absolute rationality that operates redesigning territories and places based on capital interests, through what Karl Marx called “original or primitive accumulation” and what David Harvey calls “accumulation by dispossession”. In this paper, we analyse the situation in Argentina during the period 1990-2012, in light of that system of ideas, through the use of five case studies: privatisation of state-owned enterprises; external borrowing and banking globalisation; hydrocarbons exploitation; GM agriculture; and metal mining. Under the rise of neoliberalism, the wave of privatisation transferred the public heritage to the market sphere, giving rise to: the rapid growth of public debt and foreign ownership and concentration of the banking system, the loot of the argentine subsoil reserves of oil and gas, the land and property concentration, the transgenic crops boom, native woods deforestation, peasants and indigenous crisis, gold, silver and copper mining boom, the electricity and water theft, remittances of strategic non renewable resources to world market and local communities dispossession of environmental heritage and the right to health<hr/>Ordem global é hoje sinónimo da uma racionalidade absoluta que opera rede­senhando territórios e lugares em função dos interesses do capital, através do que Karl Marx chamou “acumulação primitiva ou originária” e o que David Harvey chama “acumulação por desapropriação”. Neste artigo, a situação na argentina durante o período 1990-2012 é anali­sada à luz desse sistema de ideias, a partir de cinco estudos de caso: a privatização das empre­sas estatais; o endividamento externo e a globalização do sistema bancário; a extracção de hidrocarbonetos; a agricultura GM e a mineração de metais. Com a ascensão do neolibera­lismo, a onda de privatização lançou os bens públicos para a esfera do mercado, implicando o crescimento rápido da dívida pública, a transnacionalização e concentração do sistema bancá­rio, a pilhagem das reservas de petróleo e gás do subsolo argentino, a concentração de terras e propriedades, o boom dos culturas transgénicas, o desmatamento das florestas nativas, a crise dos camponeses e indígenas, o boom de mineração de ouro, prata e cobre, o roubo de energia e água, as remessas para o mercado mundial de recursos estratégicos não renováveis e a desapropriação do património ambiental e do direito à saúde das comunidades locais<hr/>Ordre mondial et “accumulation par dépossession” en Argentine (1990­2012). L'expression “ordre mondial” désigne aujourd'hui la remodélation rationnelle des territoires et des lieux, en fonction des intérêts capitalistes, ce que Karl Marx appelait “ac­cumulation primitive ou originelle” et David Harvey “accumulation par dépossession”. Dans le cadre de ce système d'idées, on analyse ici la situation de l'argentine pendant la période 1990-2012, par l'étude de 5 cas: la privatisation des entreprises publiques de l'État; l'endette­ment extérieur et la mondialisation bancaire; l'exploitation des hydrocarbures; l'agriculture transgénique et la minération métallifère. À l'apogée du néolibéralisme, l'onde de privatisa­tions a transféré les biens publics dans la sphère du marché, en provoquant la croissance accé­lérée de la dette publique, la dénationalisation et la concentration du système bancaire, l'épui­sement des réserves en pétrole et en gaz du sous-sol argentin, la concentration foncière, le boom des cultures transgéniques, la destruction de la forêt primaire, une crise paysanne et aborigène, une minération accélérée de l'or, de l'argent et du cuivre, une exploitation abusive de l'énergie électrique et de l'eau, l'abandon au marché mondial de ressources stratégiques non renouve­lables, ainsi que du patrimoine ambiant et du droit à la santé des communités locales <![CDATA[<b>Professor doutor Fernando Manuel da Silva Rebelo (1943-2014)</b>: <b><i>In Memoriam</i></b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272015000100011&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Hoy día, una racionalidad absoluta opera rediseñando territorios y lugares en función de los intereses del capital, a través de lo que David Harvey denomina ‘acumulación por desposesión'. En este trabajo, se analiza, a la luz de ese sistema de ideas, la situación de argen­tina durante el período 1990-2012 mediante cinco estudios de caso: la privatización de empresas públicas estatales; el endeudamiento externo y la globalización bancaria; la explotación de hi­drocarburos; la agricultura transgénica y la minería metalífera. Bajo el auge del neoliberalismo, la oleada privatizadora lanzó los bienes públicos a la esfera del mercado, implicando: el acelera­do crecimiento de la deuda pública, la extranjerización y concentración del sistema bancario, el saqueo de las reservas de petróleo y gas del subsuelo, la concentración de la tierra y la propiedad, el boom de los cultivos transgénicos, la tala del bosque nativo, la crisis de campesinos y aborí­genes, el auge de la minería del oro, la plata y el cobre, el despojo de la energía eléctrica y el agua, la remesa al mercado mundial de recursos estratégicos no renovables y la desposesión del patrimonio ambiental y el derecho a la salud de las comunidades locales<hr/>Global order is currently synonymous with absolute rationality that operates redesigning territories and places based on capital interests, through what Karl Marx called “original or primitive accumulation” and what David Harvey calls “accumulation by dispossession”. In this paper, we analyse the situation in Argentina during the period 1990-2012, in light of that system of ideas, through the use of five case studies: privatisation of state-owned enterprises; external borrowing and banking globalisation; hydrocarbons exploitation; GM agriculture; and metal mining. Under the rise of neoliberalism, the wave of privatisation transferred the public heritage to the market sphere, giving rise to: the rapid growth of public debt and foreign ownership and concentration of the banking system, the loot of the argentine subsoil reserves of oil and gas, the land and property concentration, the transgenic crops boom, native woods deforestation, peasants and indigenous crisis, gold, silver and copper mining boom, the electricity and water theft, remittances of strategic non renewable resources to world market and local communities dispossession of environmental heritage and the right to health<hr/>Ordem global é hoje sinónimo da uma racionalidade absoluta que opera rede­senhando territórios e lugares em função dos interesses do capital, através do que Karl Marx chamou “acumulação primitiva ou originária” e o que David Harvey chama “acumulação por desapropriação”. Neste artigo, a situação na argentina durante o período 1990-2012 é anali­sada à luz desse sistema de ideias, a partir de cinco estudos de caso: a privatização das empre­sas estatais; o endividamento externo e a globalização do sistema bancário; a extracção de hidrocarbonetos; a agricultura GM e a mineração de metais. Com a ascensão do neolibera­lismo, a onda de privatização lançou os bens públicos para a esfera do mercado, implicando o crescimento rápido da dívida pública, a transnacionalização e concentração do sistema bancá­rio, a pilhagem das reservas de petróleo e gás do subsolo argentino, a concentração de terras e propriedades, o boom dos culturas transgénicas, o desmatamento das florestas nativas, a crise dos camponeses e indígenas, o boom de mineração de ouro, prata e cobre, o roubo de energia e água, as remessas para o mercado mundial de recursos estratégicos não renováveis e a desapropriação do património ambiental e do direito à saúde das comunidades locais<hr/>Ordre mondial et “accumulation par dépossession” en Argentine (1990­2012). L'expression “ordre mondial” désigne aujourd'hui la remodélation rationnelle des territoires et des lieux, en fonction des intérêts capitalistes, ce que Karl Marx appelait “ac­cumulation primitive ou originelle” et David Harvey “accumulation par dépossession”. Dans le cadre de ce système d'idées, on analyse ici la situation de l'argentine pendant la période 1990-2012, par l'étude de 5 cas: la privatisation des entreprises publiques de l'État; l'endette­ment extérieur et la mondialisation bancaire; l'exploitation des hydrocarbures; l'agriculture transgénique et la minération métallifère. À l'apogée du néolibéralisme, l'onde de privatisa­tions a transféré les biens publics dans la sphère du marché, en provoquant la croissance accé­lérée de la dette publique, la dénationalisation et la concentration du système bancaire, l'épui­sement des réserves en pétrole et en gaz du sous-sol argentin, la concentration foncière, le boom des cultures transgéniques, la destruction de la forêt primaire, une crise paysanne et aborigène, une minération accélérée de l'or, de l'argent et du cuivre, une exploitation abusive de l'énergie électrique et de l'eau, l'abandon au marché mondial de ressources stratégiques non renouve­lables, ainsi que du patrimoine ambiant et du droit à la santé des communités locales <![CDATA[<b>António Gama ou uma “certa tradição geográfica”</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272015000100012&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Hoy día, una racionalidad absoluta opera rediseñando territorios y lugares en función de los intereses del capital, a través de lo que David Harvey denomina ‘acumulación por desposesión'. En este trabajo, se analiza, a la luz de ese sistema de ideas, la situación de argen­tina durante el período 1990-2012 mediante cinco estudios de caso: la privatización de empresas públicas estatales; el endeudamiento externo y la globalización bancaria; la explotación de hi­drocarburos; la agricultura transgénica y la minería metalífera. Bajo el auge del neoliberalismo, la oleada privatizadora lanzó los bienes públicos a la esfera del mercado, implicando: el acelera­do crecimiento de la deuda pública, la extranjerización y concentración del sistema bancario, el saqueo de las reservas de petróleo y gas del subsuelo, la concentración de la tierra y la propiedad, el boom de los cultivos transgénicos, la tala del bosque nativo, la crisis de campesinos y aborí­genes, el auge de la minería del oro, la plata y el cobre, el despojo de la energía eléctrica y el agua, la remesa al mercado mundial de recursos estratégicos no renovables y la desposesión del patrimonio ambiental y el derecho a la salud de las comunidades locales<hr/>Global order is currently synonymous with absolute rationality that operates redesigning territories and places based on capital interests, through what Karl Marx called “original or primitive accumulation” and what David Harvey calls “accumulation by dispossession”. In this paper, we analyse the situation in Argentina during the period 1990-2012, in light of that system of ideas, through the use of five case studies: privatisation of state-owned enterprises; external borrowing and banking globalisation; hydrocarbons exploitation; GM agriculture; and metal mining. Under the rise of neoliberalism, the wave of privatisation transferred the public heritage to the market sphere, giving rise to: the rapid growth of public debt and foreign ownership and concentration of the banking system, the loot of the argentine subsoil reserves of oil and gas, the land and property concentration, the transgenic crops boom, native woods deforestation, peasants and indigenous crisis, gold, silver and copper mining boom, the electricity and water theft, remittances of strategic non renewable resources to world market and local communities dispossession of environmental heritage and the right to health<hr/>Ordem global é hoje sinónimo da uma racionalidade absoluta que opera rede­senhando territórios e lugares em função dos interesses do capital, através do que Karl Marx chamou “acumulação primitiva ou originária” e o que David Harvey chama “acumulação por desapropriação”. Neste artigo, a situação na argentina durante o período 1990-2012 é anali­sada à luz desse sistema de ideias, a partir de cinco estudos de caso: a privatização das empre­sas estatais; o endividamento externo e a globalização do sistema bancário; a extracção de hidrocarbonetos; a agricultura GM e a mineração de metais. Com a ascensão do neolibera­lismo, a onda de privatização lançou os bens públicos para a esfera do mercado, implicando o crescimento rápido da dívida pública, a transnacionalização e concentração do sistema bancá­rio, a pilhagem das reservas de petróleo e gás do subsolo argentino, a concentração de terras e propriedades, o boom dos culturas transgénicas, o desmatamento das florestas nativas, a crise dos camponeses e indígenas, o boom de mineração de ouro, prata e cobre, o roubo de energia e água, as remessas para o mercado mundial de recursos estratégicos não renováveis e a desapropriação do património ambiental e do direito à saúde das comunidades locais<hr/>Ordre mondial et “accumulation par dépossession” en Argentine (1990­2012). L'expression “ordre mondial” désigne aujourd'hui la remodélation rationnelle des territoires et des lieux, en fonction des intérêts capitalistes, ce que Karl Marx appelait “ac­cumulation primitive ou originelle” et David Harvey “accumulation par dépossession”. Dans le cadre de ce système d'idées, on analyse ici la situation de l'argentine pendant la période 1990-2012, par l'étude de 5 cas: la privatisation des entreprises publiques de l'État; l'endette­ment extérieur et la mondialisation bancaire; l'exploitation des hydrocarbures; l'agriculture transgénique et la minération métallifère. À l'apogée du néolibéralisme, l'onde de privatisa­tions a transféré les biens publics dans la sphère du marché, en provoquant la croissance accé­lérée de la dette publique, la dénationalisation et la concentration du système bancaire, l'épui­sement des réserves en pétrole et en gaz du sous-sol argentin, la concentration foncière, le boom des cultures transgéniques, la destruction de la forêt primaire, une crise paysanne et aborigène, une minération accélérée de l'or, de l'argent et du cuivre, une exploitation abusive de l'énergie électrique et de l'eau, l'abandon au marché mondial de ressources stratégiques non renouve­lables, ainsi que du patrimoine ambiant et du droit à la santé des communités locales <![CDATA[<b>António Gama</b>: <b>um geógrafo peculiar</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272015000100013&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Hoy día, una racionalidad absoluta opera rediseñando territorios y lugares en función de los intereses del capital, a través de lo que David Harvey denomina ‘acumulación por desposesión'. En este trabajo, se analiza, a la luz de ese sistema de ideas, la situación de argen­tina durante el período 1990-2012 mediante cinco estudios de caso: la privatización de empresas públicas estatales; el endeudamiento externo y la globalización bancaria; la explotación de hi­drocarburos; la agricultura transgénica y la minería metalífera. Bajo el auge del neoliberalismo, la oleada privatizadora lanzó los bienes públicos a la esfera del mercado, implicando: el acelera­do crecimiento de la deuda pública, la extranjerización y concentración del sistema bancario, el saqueo de las reservas de petróleo y gas del subsuelo, la concentración de la tierra y la propiedad, el boom de los cultivos transgénicos, la tala del bosque nativo, la crisis de campesinos y aborí­genes, el auge de la minería del oro, la plata y el cobre, el despojo de la energía eléctrica y el agua, la remesa al mercado mundial de recursos estratégicos no renovables y la desposesión del patrimonio ambiental y el derecho a la salud de las comunidades locales<hr/>Global order is currently synonymous with absolute rationality that operates redesigning territories and places based on capital interests, through what Karl Marx called “original or primitive accumulation” and what David Harvey calls “accumulation by dispossession”. In this paper, we analyse the situation in Argentina during the period 1990-2012, in light of that system of ideas, through the use of five case studies: privatisation of state-owned enterprises; external borrowing and banking globalisation; hydrocarbons exploitation; GM agriculture; and metal mining. Under the rise of neoliberalism, the wave of privatisation transferred the public heritage to the market sphere, giving rise to: the rapid growth of public debt and foreign ownership and concentration of the banking system, the loot of the argentine subsoil reserves of oil and gas, the land and property concentration, the transgenic crops boom, native woods deforestation, peasants and indigenous crisis, gold, silver and copper mining boom, the electricity and water theft, remittances of strategic non renewable resources to world market and local communities dispossession of environmental heritage and the right to health<hr/>Ordem global é hoje sinónimo da uma racionalidade absoluta que opera rede­senhando territórios e lugares em função dos interesses do capital, através do que Karl Marx chamou “acumulação primitiva ou originária” e o que David Harvey chama “acumulação por desapropriação”. Neste artigo, a situação na argentina durante o período 1990-2012 é anali­sada à luz desse sistema de ideias, a partir de cinco estudos de caso: a privatização das empre­sas estatais; o endividamento externo e a globalização do sistema bancário; a extracção de hidrocarbonetos; a agricultura GM e a mineração de metais. Com a ascensão do neolibera­lismo, a onda de privatização lançou os bens públicos para a esfera do mercado, implicando o crescimento rápido da dívida pública, a transnacionalização e concentração do sistema bancá­rio, a pilhagem das reservas de petróleo e gás do subsolo argentino, a concentração de terras e propriedades, o boom dos culturas transgénicas, o desmatamento das florestas nativas, a crise dos camponeses e indígenas, o boom de mineração de ouro, prata e cobre, o roubo de energia e água, as remessas para o mercado mundial de recursos estratégicos não renováveis e a desapropriação do património ambiental e do direito à saúde das comunidades locais<hr/>Ordre mondial et “accumulation par dépossession” en Argentine (1990­2012). L'expression “ordre mondial” désigne aujourd'hui la remodélation rationnelle des territoires et des lieux, en fonction des intérêts capitalistes, ce que Karl Marx appelait “ac­cumulation primitive ou originelle” et David Harvey “accumulation par dépossession”. Dans le cadre de ce système d'idées, on analyse ici la situation de l'argentine pendant la période 1990-2012, par l'étude de 5 cas: la privatisation des entreprises publiques de l'État; l'endette­ment extérieur et la mondialisation bancaire; l'exploitation des hydrocarbures; l'agriculture transgénique et la minération métallifère. À l'apogée du néolibéralisme, l'onde de privatisa­tions a transféré les biens publics dans la sphère du marché, en provoquant la croissance accé­lérée de la dette publique, la dénationalisation et la concentration du système bancaire, l'épui­sement des réserves en pétrole et en gaz du sous-sol argentin, la concentration foncière, le boom des cultures transgéniques, la destruction de la forêt primaire, une crise paysanne et aborigène, une minération accélérée de l'or, de l'argent et du cuivre, une exploitation abusive de l'énergie électrique et de l'eau, l'abandon au marché mondial de ressources stratégiques non renouve­lables, ainsi que du patrimoine ambiant et du droit à la santé des communités locales <![CDATA[<b>António Gama Mendes</b>: <b>Um geógrafo inquieto, um heterodoxo inconformado</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272015000100014&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Hoy día, una racionalidad absoluta opera rediseñando territorios y lugares en función de los intereses del capital, a través de lo que David Harvey denomina ‘acumulación por desposesión'. En este trabajo, se analiza, a la luz de ese sistema de ideas, la situación de argen­tina durante el período 1990-2012 mediante cinco estudios de caso: la privatización de empresas públicas estatales; el endeudamiento externo y la globalización bancaria; la explotación de hi­drocarburos; la agricultura transgénica y la minería metalífera. Bajo el auge del neoliberalismo, la oleada privatizadora lanzó los bienes públicos a la esfera del mercado, implicando: el acelera­do crecimiento de la deuda pública, la extranjerización y concentración del sistema bancario, el saqueo de las reservas de petróleo y gas del subsuelo, la concentración de la tierra y la propiedad, el boom de los cultivos transgénicos, la tala del bosque nativo, la crisis de campesinos y aborí­genes, el auge de la minería del oro, la plata y el cobre, el despojo de la energía eléctrica y el agua, la remesa al mercado mundial de recursos estratégicos no renovables y la desposesión del patrimonio ambiental y el derecho a la salud de las comunidades locales<hr/>Global order is currently synonymous with absolute rationality that operates redesigning territories and places based on capital interests, through what Karl Marx called “original or primitive accumulation” and what David Harvey calls “accumulation by dispossession”. In this paper, we analyse the situation in Argentina during the period 1990-2012, in light of that system of ideas, through the use of five case studies: privatisation of state-owned enterprises; external borrowing and banking globalisation; hydrocarbons exploitation; GM agriculture; and metal mining. Under the rise of neoliberalism, the wave of privatisation transferred the public heritage to the market sphere, giving rise to: the rapid growth of public debt and foreign ownership and concentration of the banking system, the loot of the argentine subsoil reserves of oil and gas, the land and property concentration, the transgenic crops boom, native woods deforestation, peasants and indigenous crisis, gold, silver and copper mining boom, the electricity and water theft, remittances of strategic non renewable resources to world market and local communities dispossession of environmental heritage and the right to health<hr/>Ordem global é hoje sinónimo da uma racionalidade absoluta que opera rede­senhando territórios e lugares em função dos interesses do capital, através do que Karl Marx chamou “acumulação primitiva ou originária” e o que David Harvey chama “acumulação por desapropriação”. Neste artigo, a situação na argentina durante o período 1990-2012 é anali­sada à luz desse sistema de ideias, a partir de cinco estudos de caso: a privatização das empre­sas estatais; o endividamento externo e a globalização do sistema bancário; a extracção de hidrocarbonetos; a agricultura GM e a mineração de metais. Com a ascensão do neolibera­lismo, a onda de privatização lançou os bens públicos para a esfera do mercado, implicando o crescimento rápido da dívida pública, a transnacionalização e concentração do sistema bancá­rio, a pilhagem das reservas de petróleo e gás do subsolo argentino, a concentração de terras e propriedades, o boom dos culturas transgénicas, o desmatamento das florestas nativas, a crise dos camponeses e indígenas, o boom de mineração de ouro, prata e cobre, o roubo de energia e água, as remessas para o mercado mundial de recursos estratégicos não renováveis e a desapropriação do património ambiental e do direito à saúde das comunidades locais<hr/>Ordre mondial et “accumulation par dépossession” en Argentine (1990­2012). L'expression “ordre mondial” désigne aujourd'hui la remodélation rationnelle des territoires et des lieux, en fonction des intérêts capitalistes, ce que Karl Marx appelait “ac­cumulation primitive ou originelle” et David Harvey “accumulation par dépossession”. Dans le cadre de ce système d'idées, on analyse ici la situation de l'argentine pendant la période 1990-2012, par l'étude de 5 cas: la privatisation des entreprises publiques de l'État; l'endette­ment extérieur et la mondialisation bancaire; l'exploitation des hydrocarbures; l'agriculture transgénique et la minération métallifère. À l'apogée du néolibéralisme, l'onde de privatisa­tions a transféré les biens publics dans la sphère du marché, en provoquant la croissance accé­lérée de la dette publique, la dénationalisation et la concentration du système bancaire, l'épui­sement des réserves en pétrole et en gaz du sous-sol argentin, la concentration foncière, le boom des cultures transgéniques, la destruction de la forêt primaire, une crise paysanne et aborigène, une minération accélérée de l'or, de l'argent et du cuivre, une exploitation abusive de l'énergie électrique et de l'eau, l'abandon au marché mondial de ressources stratégiques non renouve­lables, ainsi que du patrimoine ambiant et du droit à la santé des communités locales <![CDATA[<b>4<sup>th</sup> European conference on permafrost (EUCOP4)</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272015000100015&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Hoy día, una racionalidad absoluta opera rediseñando territorios y lugares en función de los intereses del capital, a través de lo que David Harvey denomina ‘acumulación por desposesión'. En este trabajo, se analiza, a la luz de ese sistema de ideas, la situación de argen­tina durante el período 1990-2012 mediante cinco estudios de caso: la privatización de empresas públicas estatales; el endeudamiento externo y la globalización bancaria; la explotación de hi­drocarburos; la agricultura transgénica y la minería metalífera. Bajo el auge del neoliberalismo, la oleada privatizadora lanzó los bienes públicos a la esfera del mercado, implicando: el acelera­do crecimiento de la deuda pública, la extranjerización y concentración del sistema bancario, el saqueo de las reservas de petróleo y gas del subsuelo, la concentración de la tierra y la propiedad, el boom de los cultivos transgénicos, la tala del bosque nativo, la crisis de campesinos y aborí­genes, el auge de la minería del oro, la plata y el cobre, el despojo de la energía eléctrica y el agua, la remesa al mercado mundial de recursos estratégicos no renovables y la desposesión del patrimonio ambiental y el derecho a la salud de las comunidades locales<hr/>Global order is currently synonymous with absolute rationality that operates redesigning territories and places based on capital interests, through what Karl Marx called “original or primitive accumulation” and what David Harvey calls “accumulation by dispossession”. In this paper, we analyse the situation in Argentina during the period 1990-2012, in light of that system of ideas, through the use of five case studies: privatisation of state-owned enterprises; external borrowing and banking globalisation; hydrocarbons exploitation; GM agriculture; and metal mining. Under the rise of neoliberalism, the wave of privatisation transferred the public heritage to the market sphere, giving rise to: the rapid growth of public debt and foreign ownership and concentration of the banking system, the loot of the argentine subsoil reserves of oil and gas, the land and property concentration, the transgenic crops boom, native woods deforestation, peasants and indigenous crisis, gold, silver and copper mining boom, the electricity and water theft, remittances of strategic non renewable resources to world market and local communities dispossession of environmental heritage and the right to health<hr/>Ordem global é hoje sinónimo da uma racionalidade absoluta que opera rede­senhando territórios e lugares em função dos interesses do capital, através do que Karl Marx chamou “acumulação primitiva ou originária” e o que David Harvey chama “acumulação por desapropriação”. Neste artigo, a situação na argentina durante o período 1990-2012 é anali­sada à luz desse sistema de ideias, a partir de cinco estudos de caso: a privatização das empre­sas estatais; o endividamento externo e a globalização do sistema bancário; a extracção de hidrocarbonetos; a agricultura GM e a mineração de metais. Com a ascensão do neolibera­lismo, a onda de privatização lançou os bens públicos para a esfera do mercado, implicando o crescimento rápido da dívida pública, a transnacionalização e concentração do sistema bancá­rio, a pilhagem das reservas de petróleo e gás do subsolo argentino, a concentração de terras e propriedades, o boom dos culturas transgénicas, o desmatamento das florestas nativas, a crise dos camponeses e indígenas, o boom de mineração de ouro, prata e cobre, o roubo de energia e água, as remessas para o mercado mundial de recursos estratégicos não renováveis e a desapropriação do património ambiental e do direito à saúde das comunidades locais<hr/>Ordre mondial et “accumulation par dépossession” en Argentine (1990­2012). L'expression “ordre mondial” désigne aujourd'hui la remodélation rationnelle des territoires et des lieux, en fonction des intérêts capitalistes, ce que Karl Marx appelait “ac­cumulation primitive ou originelle” et David Harvey “accumulation par dépossession”. Dans le cadre de ce système d'idées, on analyse ici la situation de l'argentine pendant la période 1990-2012, par l'étude de 5 cas: la privatisation des entreprises publiques de l'État; l'endette­ment extérieur et la mondialisation bancaire; l'exploitation des hydrocarbures; l'agriculture transgénique et la minération métallifère. À l'apogée du néolibéralisme, l'onde de privatisa­tions a transféré les biens publics dans la sphère du marché, en provoquant la croissance accé­lérée de la dette publique, la dénationalisation et la concentration du système bancaire, l'épui­sement des réserves en pétrole et en gaz du sous-sol argentin, la concentration foncière, le boom des cultures transgéniques, la destruction de la forêt primaire, une crise paysanne et aborigène, une minération accélérée de l'or, de l'argent et du cuivre, une exploitation abusive de l'énergie électrique et de l'eau, l'abandon au marché mondial de ressources stratégiques non renouve­lables, ainsi que du patrimoine ambiant et du droit à la santé des communités locales <![CDATA[<b>Seminário nacional contribuição à geografia brasileira</b>: <b>encontro de gerações</b>]]> http://scielo.pt/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0430-50272015000100016&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Hoy día, una racionalidad absoluta opera rediseñando territorios y lugares en función de los intereses del capital, a través de lo que David Harvey denomina ‘acumulación por desposesión'. En este trabajo, se analiza, a la luz de ese sistema de ideas, la situación de argen­tina durante el período 1990-2012 mediante cinco estudios de caso: la privatización de empresas públicas estatales; el endeudamiento externo y la globalización bancaria; la explotación de hi­drocarburos; la agricultura transgénica y la minería metalífera. Bajo el auge del neoliberalismo, la oleada privatizadora lanzó los bienes públicos a la esfera del mercado, implicando: el acelera­do crecimiento de la deuda pública, la extranjerización y concentración del sistema bancario, el saqueo de las reservas de petróleo y gas del subsuelo, la concentración de la tierra y la propiedad, el boom de los cultivos transgénicos, la tala del bosque nativo, la crisis de campesinos y aborí­genes, el auge de la minería del oro, la plata y el cobre, el despojo de la energía eléctrica y el agua, la remesa al mercado mundial de recursos estratégicos no renovables y la desposesión del patrimonio ambiental y el derecho a la salud de las comunidades locales<hr/>Global order is currently synonymous with absolute rationality that operates redesigning territories and places based on capital interests, through what Karl Marx called “original or primitive accumulation” and what David Harvey calls “accumulation by dispossession”. In this paper, we analyse the situation in Argentina during the period 1990-2012, in light of that system of ideas, through the use of five case studies: privatisation of state-owned enterprises; external borrowing and banking globalisation; hydrocarbons exploitation; GM agriculture; and metal mining. Under the rise of neoliberalism, the wave of privatisation transferred the public heritage to the market sphere, giving rise to: the rapid growth of public debt and foreign ownership and concentration of the banking system, the loot of the argentine subsoil reserves of oil and gas, the land and property concentration, the transgenic crops boom, native woods deforestation, peasants and indigenous crisis, gold, silver and copper mining boom, the electricity and water theft, remittances of strategic non renewable resources to world market and local communities dispossession of environmental heritage and the right to health<hr/>Ordem global é hoje sinónimo da uma racionalidade absoluta que opera rede­senhando territórios e lugares em função dos interesses do capital, através do que Karl Marx chamou “acumulação primitiva ou originária” e o que David Harvey chama “acumulação por desapropriação”. Neste artigo, a situação na argentina durante o período 1990-2012 é anali­sada à luz desse sistema de ideias, a partir de cinco estudos de caso: a privatização das empre­sas estatais; o endividamento externo e a globalização do sistema bancário; a extracção de hidrocarbonetos; a agricultura GM e a mineração de metais. Com a ascensão do neolibera­lismo, a onda de privatização lançou os bens públicos para a esfera do mercado, implicando o crescimento rápido da dívida pública, a transnacionalização e concentração do sistema bancá­rio, a pilhagem das reservas de petróleo e gás do subsolo argentino, a concentração de terras e propriedades, o boom dos culturas transgénicas, o desmatamento das florestas nativas, a crise dos camponeses e indígenas, o boom de mineração de ouro, prata e cobre, o roubo de energia e água, as remessas para o mercado mundial de recursos estratégicos não renováveis e a desapropriação do património ambiental e do direito à saúde das comunidades locais<hr/>Ordre mondial et “accumulation par dépossession” en Argentine (1990­2012). L'expression “ordre mondial” désigne aujourd'hui la remodélation rationnelle des territoires et des lieux, en fonction des intérêts capitalistes, ce que Karl Marx appelait “ac­cumulation primitive ou originelle” et David Harvey “accumulation par dépossession”. Dans le cadre de ce système d'idées, on analyse ici la situation de l'argentine pendant la période 1990-2012, par l'étude de 5 cas: la privatisation des entreprises publiques de l'État; l'endette­ment extérieur et la mondialisation bancaire; l'exploitation des hydrocarbures; l'agriculture transgénique et la minération métallifère. À l'apogée du néolibéralisme, l'onde de privatisa­tions a transféré les biens publics dans la sphère du marché, en provoquant la croissance accé­lérée de la dette publique, la dénationalisation et la concentration du système bancaire, l'épui­sement des réserves en pétrole et en gaz du sous-sol argentin, la concentration foncière, le boom des cultures transgéniques, la destruction de la forêt primaire, une crise paysanne et aborigène, une minération accélérée de l'or, de l'argent et du cuivre, une exploitation abusive de l'énergie électrique et de l'eau, l'abandon au marché mondial de ressources stratégiques non renouve­lables, ainsi que du patrimoine ambiant et du droit à la santé des communités locales